Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
This is a Book revealed unto thee - so let there be no straightness in thy bosom concerning it - that thou mayest warn thereby and that it be an exhortation to the believers
Follow that which has been sent down to you from your Lord, and follow no protectors other than HIM. But you seldom take warning
How many a town have WE destroyed ! And our punishment came upon it by night or while they slept at noon
So when our punishment came upon them, their cry was nothing but they said, `We were indeed wrongdoers !
And WE will certainly question those to whom the Messengers were sent and WE will certainly question the Messengers
The will WE certainly relate to them their deeds with knowledge, for WE were never absent
And the weighing on that day will be true. Then as for those whose scales are heavy, it is they who shall prosper
And as for those whose scales are light, it is they who shall have ruined their souls because of their being unjust concerning OUR Signs
And WE have established you in the earth and provided for you therein the means of subsistence. But little thanks do you give
And WE indeed created you and then WE gave you shape; and then WE said to the angels, `Submit to Adam; and they all submitted. But Iblis did not; he will not be of those who submit
God said, `What prevented thee from submitting when I commanded thee?' He said, `I am better than he. Thou hast created me of fire while him hast thou created of clay.
God said, `Then go down hence; it is not for thee to be arrogant here. Get out; thou art certainly of those who are abased.
He said, `Respite me till the day when they will be raised up.
God said, `Thou art of those who are respited.
He said, `Now, since Thou hast adjudge me to be erring, I will assuredly lie in wait for them on Thy straight path
`Then will I surely come upon them from before them and from behind them and from their right and from their left, and Thou wilt not find most of them to be grateful
God said, `Get out hence, despised and banished. Whosoever of them shall follow thee, I will surely fill Hell with you all;
`O Adam ! dwell thou and thy wife in the Garden and eat therefrom wherever you will, but approach not this tree lest you be among the wrongdoers
But satan made evil suggestions to them so that he might make known to them what was hidden from them of their shame and said, `Your Lord has only forbidden you this tree, lest you become angels or lest you become of the immortals.
And he swore to them, saying, `Surely I am a sincere counsellor unto you.
So he caused them to fall into disobedience by deceit. And when they tasted of the tree, their shame became manifest to them and they both began to cover themselves with the leaves of the Gardens. And their Lord called them, saying, `Did I not forbid you that tree and tell you, verily Satan is to you an open enemy?
They said, `Our Lord, we have wronged ourselves and if Thou forgive us not and have not mercy on us, we shall surely be of the losers.
God said, `Go forth, some of you will be enemies of others. And for you there is an abode on the earth and a provision for a time.
HE said, `Therein shall you live and therein shall you die and therefrom shall you be brought forth.
O children of Adam, WE have indeed send down to you raiment to cover you nakedness and to be a means of adornment; but the raiment of righteousness - that is the best. That is of the commandments of ALLAH, that they may remember
O children of Adam, let not Satan seduce you, even as he turned your parents out of the Garden, stripping them of their raiment that he might show them their nakedness. Truly, he sees you, he and his tribe, from where you see them not. Surely, WE have made Satan friends of those who believe not
And when they commit an indecency, they say, `We found our fathers doing it and ALLAH has enjoined it upon us.' Say, `ALLAH never enjoins indecencies. Do you say of ALLAH that which you know not?
Say, `My Lord has enjoined justice. And fix your attention aright at everytime and place of worship and call upon HIM, making yourselves sincere towards HIM in religion. As HE brought you into being, so shall you return to HIM.
Some has HE guided and for some error has become their desert. They have taken evil ones for friends instead of ALLAH and they think that they are rightly guided
O children of Adam ! take your adornment at every time and place of worship, and eat and drink, but be not immoderate; surely, HE does not love those who are immoderate
Say, `Who has forbidden the adornment of ALLAH which HE has produced for HIS servants and the good things of HIS providing?' Say, `They are for the believers in the present life and will be exclusively for them on the Day of Resurrection.' Thus do WE explain the Signs for a people who have knowledge
Say, `My Lord has only forbidden indecencies, open or secret and sin and wrongful transgression and that you associate with ALLAH that for which HE has sent down no authority, and that you say of ALLAH what you know not.
And for every people there is a term, and when their term is come, they cannot remain behind a single moment, nor can they get ahead of it
O children of Adam, If Messengers come to you from among yourselves, rehearsing MY Signs unto you, then whoso shall fear God and do good deeds, on them shall come no fear nor shall they grieve
But those who reject OUR Signs and turn away from them with disdain, - these are the inmates of the Fire; they shall abide therein
Who is, then, more unjust than he who forges a lie against ALLAH or gives the lie to HIS Signs? It is these who shall have their lot as ordained till when OUR Messengers shall visit them to take away their souls, they shall say, `Where is that which you used to call upon besides ALLAH?' they will answer, `We cannot find them;' and they will bear witness against themselves that they were disbelievers
HE will say, `Enter ye into the Fire among the nations of jinn and men who passed away before you.' Everytime a nation enters, it shall curse its sister nation until, when they have all successively arrived therein, the last of them will say with regard to the first of them, `Our Lord, these lead us astray, so give them a double punishment, but you do not know.
And the first of them will say to the last of them, `You have no superiority over us; taste, therefore, the punishment for all that you did
Those who reject OUR Signs and turn away from them with disdain, the gates of spiritual firmament will not be opened for them, nor will they enter Heaven until a camel goes through the eye of a needle. And thus do WE requite the offenders
They shall have a bed of Hell and over them coverings of the same. And thus do WE requite the unjust
But as to those who believe and do good works - and WE charge not any soul beyond its capacity - these are the inmates of Heaven; they shall abide therein
And WE shall remove whatever rancour may be in their hearts. Beneath them shall flow rivers. And they shall say, `All praise belongs to ALLAH who has guided us to this paradise. And we could not have found guidance, if ALLAH had not guided us. The Messengers of our Lord did indeed bring the truth.' And it shall be proclaimed unto them, `This is the heaven to which you have been made heirs as a reward for what you did.
And the inmates of Heaven will call out to the inmates of Hell, saying, `We have indeed found what our Lord promised us to be true. Have you also found what your Lord promised you to be true?' They shall say, `Yea !' Then a proclaimer shall proclaim between them, saying, `The curse of ALLAH is on the wrongdoers
`Who hinder men from the path of ALLAH and seek to make it crooked and who are disbelievers in the hereafter.
And between the two there shall be a partition, and on the Elevated Places in Heaven there shall be men who will know all by their marks. And they will call out to the people of Heaven, `Peace be on you.' These will not have yet entered it although they will be hoping to do so
And when their eyes are turned towards the companions of the Fire, they will say, `Our Lord, place us not with the wrongdoing people.
And the occupants of the Elevated Places will call out to men, whom they will know by their marks, and say, `Your numbers availed you not, nor your arrogance
`Are these the men about whom you swore that ALLAH would not extend mercy to them?' To them God will say, `Enter Paradise; no fear shall come upon you, nor shall you grieve.
And the inmates of the Fire will call out to the inmates of Heaven. `Pour out on us some water or some of that which ALLAH has provided for you.' They will say, `Verily, ALLAH has forbidden them both to disbelievers
Those who took their religion for a pastime and a sport, and whom the life of the world has beguiled.' This day, then, shall WE forget them as they forgot the meeting of this day of theirs, and as they persisted in denying OUR Signs
And surely WE have brought them a Book which WE have expounded with knowledge, a guidance and a mercy for a people who believe
Do they wait only for the fulfillment of warnings thereof? On the day when the fulfillment thereof shall come, those who had forgotten it before shall say, `The Messengers of our Lord did indeed bring the Truth. Have we then any intercessors to intercede for us? Or could we be sent back so that we might do good deeds, other than that which we used to do?' They have indeed ruined their souls and that which they used to fabricate has failed them
Surely, your Lord is ALLAH, who created the heavens and the earth in six periods, then HE settled Himself firmly on the Throne. HE makes the night cover the day, which it pursues swiftly, And HE created the sun and the moon and the stars - all made subservient by HIS command. Verily, HIS is the creation and the command. Blessed is ALLAH, Lord of the worlds
Call upon your Lord humbly and in secret. Surely, HE does not love the transgressors
And create not disorder in the earth after it has been set in order, and call upon HIM in fear and in hope. Surely, the mercy of ALLAH is nigh unto those who do good
And HE it is Who sends the winds as glad tidings before HIS mercy till, when they bear a heavy cloud, WE drive it to a dead land; then WE send down water therefrom and WE bring forth fruits of every kind. In like manner do WE bring forth the dead that you may remember
And the good land - its vegetation comes forth plentifully by the command of its Lord; and that which is bad, its vegetation does not come forth but scantily. In like manner do WE expound the Signs in various forms for a people who are grateful
WE sent Noah to his people and he said, `O my people, worship ALLAH, you have no other god but HIM. Indeed I fear for you the punishment of the great day.
The chiefs of his people said, `Surely we see thee to be in manifest error.
He said, `O my people, there is no error in me, but I am a Messenger from the Lord of the worlds
`I deliver to you the Messages of my Lord and give you sincere advice and I know from ALLAH what you know not
`Do you wonder that an exhortation has come to you from your Lord through a man from among yourselves, that he may warn you and that you may become righteous and that you may be shown mercy?
But they called him a liar, so WE saved him and those with him in the Ark and WE drowned those who rejected Our Signs. They were indeed a blind people
And unto Ad WE sent their brother Hud. He said, `O my people, worship ALLAH; you have no other deity but HIM. Will you not then fear HIM
The disbelieving chiefs of his people said, `We surely see the lost in foolishness and we surely think thee to be one of the liars.
He said, `O my people, there is no foolishness in me, but I am a Messenger from the Lord of the worlds
I deliver to you the messages of My Lord and I am to you a sincere and faithful counsellor
`Do you wonder that an exhortation has come to you from your Lord through a man from among yourselves, that he may warn you? And remember the time when HE made you heirs to HIS favours after the people of Noah and increasingly endowed you with great physical strength. Remember, then, the favours of ALLAH, that you may prosper.
They said, `Hast thou come to us that we may worship ALLAH alone and forsake what our fathers used to worship? Bring us, then, that which thou threatenest us with, if thou art of the truthful.
He replied, `Indeed there have already fallen on you punishment and wrath from your Lord. Do you dispute with me about names which you have named - you and your fathers - for which ALLAH has sent down no authority? Wait then, I am with you among those who wait.
And WE saved him and those who with him by Our mercy and WE cut off the last of the remnants of those who rejected Our Signs and had not believed
And to Thamud WE sent their brother Salih. He said, `O my people, worship ALLAH; you have no god other than HIM. Verily, there has come to you a clear evidence from your Lord - this she-camel of ALLAH, a Sign for you. So leave her that she may feed in ALLAH's earth and do her no harm, lest a punishment seize you
And remember the time when HE made you heirs to HIS favours after Ad and settled you in the land so that you build palaces in its plains and hew the mountains into dwellings. Remember, therefore, the favours of ALLAH and commit not iniquity in the earth causing disorder.
The chief men of his people who were arrogant said to those who were considered weak - those among them who believed -`Do you know for certain that Salih is one sent by his Lord?' They answered, `Surely, we believe in that which he has been sent.
Those who were arrogant said, `Verily, we do disbelieve in that which you believe.
Then they hamstrung the she-camel and revolted against the command of their Lord and said, `O Salih, bring us that which thou threatenest us with, if thou art indeed one of the Messengers.
So the earthquake seized them and in their homes they lay prostrate upon the ground
Then Salih turned away from them and said, `O my people, I delivered the Message of my Lord unto you and offered you sincere counsel, but you love not sincere counsellors.
And WE sent Lot, when he said to his people, `Do you commit an abomination such as no one in the world ever did before you
You approach men with lust instead of women. Nay, you are a people who exceed all bounds.
And the only answer of his people was that they said, `Turn them out of your town, for they are men who take pride in their purity.
And WE saved him and his family except his wife; she was of those who stayed behind
And WE rained upon them a rain. Now see, what was the end of the sinners
And to Midian WE sent their brother Shu'aib. He said, `O my people, worship ALLAH; you have no god other than HIM. A clear Sign has indeed come to you from your Lord. So give full measure and full weight and diminish not unto people their things and create not disorder in the earth after it has been set in order. This is better for you, if you are believers
`And sit not on every path, threatening and turning away from the path of ALLAH those who believe in HIM and seeking to make it crooked. And remember when you were few and HE multiplied you. And behold, what was the end of those who created disorder
`And if there is a party among you, who believe in that with which I have been sent, and a party who does not believe, then have patience until ALLAH judges between us. And HE is the Best of judges.
The chief men of his people who were arrogant said, `Assuredly we will drive thee out, O Shu'aib, and the believers that are with thee from our town, or you shall return to our religion.' He said, `Even though we be unwilling
If we return to your religion after ALLAH has saved us therefrom, we would indeed admit that we had been forging a lie against ALLAH. And it behoves us not to return thereto except that ALLAH, our Lord, should so will. Our Lord comprehends all things in HIS knowledge. In ALLAH have we put our trust. So, Our Lord, decide Thou between us and between our people with truth and Thou art the Best of those who decide
And the chief men of his people, who disbelieved, said, `If you follow Shu'aib, you shall then certainly be of the losers.
So the earthquake seized them and in their homes they lay prostrate upon the ground
Those who accused Shu'aib of lying became as if they had never dwelt therein. Those who accused Shu'aib of lying - it was they who were the losers
Then he turned away from them and said, `O my people, indeed I delivered to you the messages of my Lord and gave you sincere counsel, How then should I sorrow for a disbelieving people.
And never did WE send a Prophet to any town but WE did seize its people with adversity and suffering, that they might humble themselves
The WE changed their evil condition to good until they grew in affluence and numbers and said, `Suffering and happiness betided our fathers also, what if they befell us.' Then WE seized them suddenly, while they perceive not
And if the people of those towns had believed and been righteous, WE would have surely opened for them blessings from heaven and earth; but they disbelieved, so WE seized them because of that which they earned
Are the people of these towns then secure from the coming of Our punishment upon them by night while they are asleep
And are the people of these towns secure from the coming of Our punishment upon them in the early part of the forenoon while they play
Are they then secure from the design of ALLAH? And none feels secure from the design of ALLAH save the people who are destined to perish
Does it not lead those, who have inherited the earth in succession to its former inhabitants, to realize that if WE please, WE can smite them also for their sins and seal up their hearts, so that they would not listen to words of guidance
Such were the towns some of whose news WE have related to thee. And verily the Messengers came to them with clear Signs. But they would not believe what they had rejected before. Thus does ALLAH seal up the hearts of the disbelievers
And WE found not in most of them any observance of covenant and, surely, WE found most of them to be evil-doers
Then, after them, WE sent Moses with Our Signs to Pharaoh and his chiefs, but they unjustly rejected them. Behold, then, what was the end of those who created disorder
And Moses said, `O Pharaoh, surely, I am a Messenger from the Lord of the worlds
`It is not right that I should say anything of God except the truth. I have come to you with a clear Sign from your Lord; therefore, let the children of Israel go with me.
Pharaoh replied, `If thou hast indeed come with a Sign, then produce it, if thou art truthful.
So he flung his rod and behold ! it was a serpent plainly visible
And he drew forth his hand, and lo ! it appeared white to the beholders
The chiefs of Pharaoh's people said, `This is most surely a skillful sorcerer
`He desires to turn you out from your land. Now what do you advise?
They said, `Put him off and his brother awhile, and send into the city summoners
`Who should bring to thee every skillful sorcerer.
And the sorcerers came to Pharaoh and said: `We shall, of course, have a reward, if we prevail,
He said, `Yes, and you shall also be of those who are placed near to me.
They said, `O Moses, wilt thou throw first or shall we be the first throwers?
He replied, `Throw ye.' And when they threw, they bewitched the eyes of the people and struck them with awe and produced a mighty magic
And WE revealed to Moses: `Throw thy rod,' and lo ! it swallowed up whatever they feigned
So was the truth established and whatever they did, proved vain
Thus were they vanquished there and they retired humiliated
And the sorcerers were impelled to fall down prostrate
And they said, `We believe in the Lord of the worlds
`The Lord of Moses and Aaron.
Pharaoh said, `You have believed in him before I gave you leave. Surely, this is a plot which you have plotted in the city, that you may turn out therefrom its inhabitants, but you shall soon know the consequences
`Most surely will I cut off your hands and your feet on account of your disobedience. Then will I surely crucify you all together.
They answered, `To our Lord then shall we return
`And thou does not wreck vengeance on us but because we have believed in the Signs of our Lord, when they came to us. Our Lord, pour forth upon us steadfastness and cause us to die resigned unto Thee.
And the chiefs of pharaoh's people said, `Wilt thou leave Moses and his people to create disorder in the land and forsake thee and thy gods?' He answered, `We will ruthlessly slay their sons and let their women live. And surely we are dominant over them.
Moses said to his people, `Seek help from ALLAH and be steadfast. Verily the earth is ALLAH's; HE gives it as a heritage to whomsoever HE pleases of HIS servants and the good end is for the God-fearing.
They replied, `We were persecuted before thou camest to us and even after thou camest to us.' He said, `Your Lord is about to destroy your enemy and make you rulers in the land, that HE may see how you act.
And WE afflicted Pharaoh's people with years of draught and scarcity of fruits, that they might take heed
But whenever good befell them, they said, `This is for us.' And if evil afflicted them, they ascribed the evil fortune to Moses and those with him. Now, surely, the cause of their evil fortune was with ALLAH. But most of them know not
And they said, `Whatever Sign thou mayest bring to us to bewitch us with, we will not submit to thee.
Then WE sent upon them the storm and the locust and the lice and the frogs and the blood - clear Signs; but they behaved proudly and were a sinful people
And when there fell upon them the punishment, they said, `O Moses, pray for us to thy Lord according to that which HE has promised to thee. If thou remove from us the punishment, we will surely believe thee and we will surely send with thee the Children of Israel.
But when WE removed from them the punishment for a term which they were to reach, lo ! they broke their promise
So WE took vengeance upon them and drowned them in the sea, because they treated Our Signs as lies and were heedless of them
And WE caused the people who were considered weak to inherit the eastern parts of the land and the western parts thereof, which WE blessed. And the gracious word of thy Lord was fulfilled for the Children of Israel because they were steadfast; and WE utterly destroyed all that Pharaoh and his people has built and all that they had erected
And WE brought the Children of Israel across the sea and they came to a people who were devoted to their idols. They said, `O Moses, make for us a god just as they have gods.' He said, `Surely you are an ignorant people
`Surely, all that these people are engaged in shall be destroyed, and vain shall be all that they do.
He said, `Shall I seek for you a god other than ALLAH, while HE has exalted you above all peoples?
And remember the time when WE delivered you from Pharaoh's people who afflicted you with grievous torment, slaughtering your sons and sparing your women. And therein was a great trial for you from your Lord
And WE made Moses a promise of thirty nights and supplemented them with ten. Thus the period appointed by his Lord was completed - forty nights. And Moses said to his brother, Aaron, `Take my place amongst my people in my absence, and manage them well and follow not the way of the mischief-makers.
And when Moses came at Our appointed time and his Lord spoke to him, he said, `My Lord, show Thyself to me that I may look at Thee.' ALLAH replied, `Thou shalt not see ME. But look at the mountain; and if it remains in its place, then thou shalt see ME.' And when his Lord manifested Himself on the mountain, HE broke it into pieces and Moses fell down unconscious. And when he recovered, he said, `Holy art Thou, I turn to thee and I am the first to believe.
ALLAH said, `O Moses, I have chosen thee above the people of thy time by MY Messages and by MY Word. So take firm hold of that which I have given thee and be of the grateful.
And WE wrote for him upon the Tablets about everything an admonition and an explanation of all things. `So hold them fast and bid thy people follow the best thereof. Soon shall I show you the abode of the transgressors.
I shall soon turn away from MY Signs those who behave proudly in the land in an unjust manner; and even if they see all the Signs, they will not believe therein; and if they see the way of righteousness, they will not adopt it as their way; but if they see the way of error, they will adopt it as their way. That is because they treated Our Signs as lies and were heedless of them
And those who reject Our Signs and the meeting of the Hereafter - their works are vain. Can they expect to be rewarded for anything except for what they do
And the people of Moses made, in his absence, out of their ornaments, a calf - a lifeless body, producing a lowing sound. Did they not see that it spoke not to them, nor guided them to any way? They took it for worship and they were transgressors
And when they were smitten with remorse and saw that they had indeed gone astray, they said, `If our Lord have not mercy on us and forgive us, we shall surely be of the losers.
And when Moses returned to his people, indignant and grieved, he said, `Evil is that which you did in my place in my absence. Did you hasten to devise a way for yourselves without waiting for the command of your Lord?' And he put down the tablet and seized his brother by the head, dragging him towards himself. Aaron said, `Son of my mother, the people indeed deemed me weak, and were about to kill me. Therefore make not the enemies rejoice over my misfortune and place me not with the unjust people.
Moses said, `My Lord, forgive me and my brother, and admit us to Thy mercy and Thou art the Most Merciful of those who show mercy.
As to those, who took the calf for worship, wrath from their Lord shall overtake them and abasement in the present life. And thus do WE reward those who invent lies
And those who do evil deeds and repent and believe, surely, thy Lord after that is Most Forgiving, Merciful
And when the anger of Moses subsided, he took the tablets and in their writing there was guidance and mercy for those who fear their Lord
And Moses chose of his people seventy men for Our appointment. But when the earthquake overtook them, he said, `My Lord , if Thou hadst pleased, Thou couldst have destroyed them before this, and me too. Wilt Thou destroy us for that which the foolish among us have done? This is nothing but a trial from Thee. Thou causest to perish thereby whom Thou pleasest and Thou guidest whom Thou pleasest. Thou art our Protector; forgive us then and have mercy upon us and Thou art the Best of those who forgive
And ordain for us good in this world, as well as in the next; we have turned to Thee with repentance.' ALLAH replied, `I will inflict MY punishment on whom I will; but MY mercy encompasses all things; so I will ordain it for those who act righteously and pay the Zakaat and those who believe in Our Signs
Those who follow the Messenger, the Prophet, the Ummi whom they find mentioned in the Torah and the Gospel which are with them. He enjoins on them good and forbids them evil and makes lawful for them the good things and forbids them the bad things and remove from them their burdens and shackles that were upon them. So those who shall believe in him and honour and support him and help him and follow the light that has been sent down with him - these shall prosper.
Say, `O mankind, truly I am a Messenger to you all from ALLAH to Whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth. There is no god but HE. HE gives life and HE causes death. So believe in ALLAH and HIS Messenger, the Ummi Prophet, who believes in ALLAH and HIS words; and follow him that you may be rightly guided.
And of the people of Moses there is a party who guide with truth and do justice therewith
And WE divided them into twelve tribes, distinct peoples. And, WE revealed to Moses, when his people asked him for water, saying, `Strick the rock with thy rod;' and from it there gushed forth twelve springs; every tribe knew their drinking place. And WE caused the clouds to overshadow them and WE sent down for them Manna and Salwa and WE said, `Eat of the good things WE have provided for you.' And they wronged US not, but it was themselves that they wronged
And remember the time when it was said to them, `Dwell in this town and eat therefrom wherever you will, and say, `God ! lighten our burden,' and enter the gate in humility, WE shall forgive you your sins, and surely WE shall give increase to those who do good.
But the transgressors among them changed it for a word other than that which was said to them. So WE sent upon them a punishment from heaven, because of their wrongdoing
And ask them concerning the town which stood by the sea. When they profaned the Sabbath; when their fish came to them on their Sabbath day appearing on the surface of the water, but on the day when they did not keep the Sabbath, they came not to them. Thus did WE try them because they were rebellious
And when a party among them said to another party, `Why do you admonish a people whom ALLAH is going to destroy or punish with a severe punishment?' They said, `In order to be absolved from blame before your Lord and that they may turn to righteousness.
And when they forgot all that with which they had been admonished, WE saved those who forbade evil and WE seized the transgressors with a severe punishment because they were rebellious
And when they insolently rebelled against that which they had been forbidden, WE said to them, `Be ye apes despised.
And remember the time when thy Lord proclaimed that HE would surely rise against them, till the Day of Resurrection, those who would afflict them with grievous torment. Surely, thy Lord is Quick in retribution and surely HE is also Most forgiving, Merciful
And WE broke them up into separate peoples in the earth. Among them are those that are righteous and among them are those that are otherwise. And WE tried them with good things and bad things that they might return to good
Then there came after them an evil generation who inherited the Book. They take the paltry goods of this low world and say, `It will be forgiven us.' But if there came to them similar goods again, they would take them. Was not the covenant of the Book taken from them, that they would not say of ALLAH anything but the truth? And they have studied what is therein. And the abode of the Hereafter is better for those who are righteous. Will you not then understand
And as for those who hold fast by the Book and observe Prayer, surely, WE suffer not the reward of the righteous to perish
And when WE shook the mountain over them as though it were a covering and they thought it was going to fall on them, WE said, `Hold fast that which WE have given you and remember what is therein that you may guard against evil.
And remember when thy Lord brought forth from Adam's children - out of their loins - their offspring and made them to bear witness against their ownselves saying, `Yea, we do bear witness.' This HE did lest you should say on the Day of Resurrection, `We were surely unaware of this.
Or lest you should say, `It was only our fathers who associated co-partners with ALLAH in the past and we were merely a generation after them. Wilt Thou then destroy us for what those, who lied, did
And thus do WE make clear the Signs, that they may be admonished and that they may return to good
And relate to them the story of him to whom WE gave OUR Signs, but he stepped away from them; so Satan followed him up and he became one of those who go astray
And if WE pleased, WE would have exalted him thereby; but he inclined to the earth and followed his evil desires. His case, therefore, is like the case of a thirsty dog; if thou drive him away, he hangs out his tongue and if thou leave him, he hangs out his tongue. Such is the case of the people who disbelieve in Our Signs. So relate to them this narrative that they may reflect
Evil is the case of the people who treat Our Signs as lies. And it was their ownselves that they wronged
He whom ALLAH guides, is on the right path. And they whom HE leaves in error, these it is who shall be the losers
Verily, WE have created many of the jinn and the men whose end shall be Hell. They have hearts wherewith they understand not and they have eyes wherewith they see not and they have ears wherewith they hear not. They are like cattle; nay, they are even more astray. They are indeed altogether heedless
And to ALLAH alone belong all perfect attributes. So call on HIM by these attributes. And leave alone those who deviate from the right way with respect to HIS attributes. They shall be requited for what they do
And of those WE have created, there are a people that guide men with truth and do justice therewith
And those who reject Our Signs, WE will draw them towards destruction step by step in a manner which they do not know
And I give them respite, surely MY plan is mighty
Do they not consider that there is nothing of insanity about their companion? He is only a plain warner
And do they not look into the Kingdom of the heavens and the earth and all things that ALLAH has created? And do they not see that, it may be, their own term has already drawn near? Then in what thing after this will they believe
Whomsoever ALLAH adjudges astray, there can be no guide for him. And HE leave such in their transgression, wandering in distraction
They ask thee about the Hour; `When it will come to pass?' Say, `The knowledge thereof is only with my Lord. None can manifest it at its time but HE. It lies heavy on the heavens and the earth. It shall not come upon you but of a sudden.' They ask thee as if thou were well-acquainted therewith. Say, `The knowledge thereof is only with ALLAH; but most men do not know.
Say, `I have no power to do good or harm to myself save as ALLAH please. And if I had the knowledge of the unseen, I should have secured abundance of good; and evil would not have touched me. I am only a Warner and a bearer of good tidings.
HE it is Who created you from a single soul and made therefrom its mate, that he might find comfort in her. And when he knows her, she bears a light burden and goes about with it. And when she grows heavy, they both pray to ALLAH, their Lord, saying, `If thou gives us a good child, we will surely be of the thankful.
But when HE gives them a good child, they associate with HIM partners in respect of that which HE has given them. But exalted is ALLAH far above what they associate with HIM
Do they associate with HIM partners those who create nothing, and are themselves created
And they give them no help, nor can they help themselves
And if you call them to guidance, they will not follow you. It is the same to you whether you call them or you remain silent
Surely, those whom you call on beside ALLAH are creatures like you. Then call on them and let them answer you, if you are truthful
Have they feet wherewith they walk, or have they hands wherewith they hold, or have they eyes wherewith they see, or have they ears wherewith they hear? Say, `Call upon the partners you associate with ALLAH, then contrive you all against me and give me no respite
`Truly my Protector is ALLAH Who revealed this Book. And HE protects the righteous
And they whom you call besides HIM have no power to help you, nor can they help themselves;
And if you invite them to guidance, they hear not. And thou seest them looking towards thee, but they see not
Do thou ever forebear, O Prophet ! and enjoin kindness, and turn away from the ignorant
And if an evil suggestion of Satan assail thee, then seek refuge in ALLAH; surely, HE is All-Hearing, All-Knowing
As to those who are righteous, when an evil suggestion from Satan assails them, they remember ALLAH and behold ! they begin to see aright
And the brethren of the disbelievers draw them into error and then they relax not their efforts
And when thou bringest not to them a fresh Sign, they say, `Why hast thou not forged one?' Say, `I follow only that which is revealed to me from my Lord. These are clear proofs from your Lord and guidance and mercy for a people who believe.
And when the Qur'an is recited, give ear to it and keep silence, that you may be shown mercy
And remember thy Lord in thy mind humbly and fearing HIM, and in a low voice in the mornings and evenings; and be not of the heedless
Truly those who are near to thy Lord, turn not away with pride from HIS worship, but they glorify HIM and prostrate themselves before HIM