←Prev   Ayah al-Ma`idah (The Table, The Table Spread) 5:110   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
La palabra en Español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
¿Has notado?

 Puedes BUSCAR IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Cuándo
idh
dicho
qāla
Alá,
l-lahu
"Oh Isa,
yāʿīsā
hijo
ib'na
(de) Maryam!
maryama
Recordar
udh'kur
Mi favor
niʿ'matī
sobre ti
ʿalayka
y sobre
waʿalā
Tu madre
wālidatika
cuándo
idh
te fortalecí
ayyadttuka
con (el) Espíritu,
birūḥi
el Santo,
l-qudusi
tu hablaste
tukallimu
(a la gente
l-nāsa
en
La cuna
l-mahdi
y (en) madurez.
wakahlan
Y cuando
wa-idh
Yo te enseñé
ʿallamtuka
el libro
l-kitāba
y la sabiduria
wal-ḥik'mata
y el taurat
wal-tawrāta
y el Injeel;
wal-injīla
y cuando
wa-idh
tú haces
takhluqu
de
mina
la arcilla
l-ṭīni
como la forma
kahayati
(de) el pájaro
l-ṭayri
con mi permiso
bi-idh'nī
entonces respiras
fatanfukhu
en ello
fīhā
y se convierte
fatakūnu
un pájaro
ṭayran
con mi permiso,
bi-idh'nī
y te curas
watub'ri-u
el ciego de nacimiento
l-akmaha
y el leproso
wal-abraṣa
con mi permiso,
bi-idh'nī
y cuando
wa-idh
tu traes
tukh'riju
los muertos
l-mawtā
con Mi permiso.
bi-idh'nī
Y cuando
wa-idh
me contuve
kafaftu
(los niños
banī
(de) Israel
is'rāīla
de ti
ʿanka
cuándo
idh
viniste a ellos
ji'tahum
con las pruebas claras
bil-bayināti
entonces dijo
faqāla
los que
alladhīna
incrédulo
kafarū
entre ellos
min'hum
"No
in
esto
hādhā
pero
illā
magia,
siḥ'run
claro."
mubīnun




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Agradecimientos:

El audio de una sola palabra es posible gracias al software proporcionado por Arabi para PNL árabe

El trabajo de concordancia de James Ada; su investigación se puede ver en www.organizedQuran.com Nota: James ahora es miembro de la Junta de Continuidad IslamAwakened

El trabajo del Dr. Shehnaz Shaikh y la Sra. Kausar Khatri; su trabajo está aquí Traducción palabra por palabra del glorioso Corán para facilitar el aprendizaje del árabe coránico

Diccionario fácil del Corán por Shaikh Abdul Karim Parekhh

Y, por supuesto, el léxico de Lane: Un léxico árabe-inglés: derivado de las mejores y más extensas fuentes orientales por Edward William Lane