←Prev   Ta-Waw-Ra-Alif  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ت و ر ا
Ta-Waw-Ra-Alif
Signification générale de la racine
La racine de "torah" est contestée, apparemment, d'où la racine ci-dessous. Waw-Ra-Ya = fait/produire du feu, fait allusion à une chose équivoque, ambiguë, signifiait telle chose en prétendait une autre, cacher/dissimuler/couvrir, derrière une chose couvrant/dissimulant, aider/suivre, Le Livre de la Loi (révélé à Moïse ). Tawrat = C'est le nom donné au Livre de Moïse. Son rendu correct est le mot hébreu Torah qui est dérivé de wara signifiant qu'il a caché. Est ainsi appelé parce que dans sa pureté immaculée, le lire et agir selon ses enseignements a allumé dans le cœur le feu de l'Amour Divin. Aussi connu sous le Pentatauque, l'Ancien Testament.
   l-tawrāta   (3)

62:5
Ceux qui ont

5:66
S'ils avaient appliqu

5:68
Dis : \

3:3
Il a fait descendre sur toi le Livre avec la v

5:44
Nous avons fait descendre le Thora dans laquelle il y a guide et lumi

   l-tawrātu   (1)

5:43
Mais comment te demanderaient-ils d'

3:93
Toute nourriture

   l-tawrāti   (1)

3:50
Et je confirme ce qu'il y a dans la Thora r

5:46
Et Nous avons envoy

5:46
Et Nous avons envoy

7:157
Ceux qui suivent le Messager, le Proph

9:111
Certes, Allah a achet

48:29
Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs envers les m

61:6
Et quand J

   bil-tawrāti   (1)

3:93
Toute nourriture

   wal-tawrāta   (1)

5:110
Et quand Allah dira : \

3:48
\"Et (Allah) lui enseignera l'

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...