←Prev   Ayah al-Mumtahinah (She That is to be Examined, Examining her, She Who is Tested) 60:12   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
As-tu remarqué?

 Vous pouvez RECHERCHER IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
O
yāayyuhā
Prophète!
l-nabiyu
Lorsque
idhā
viennent à vous
jāaka
les femmes croyantes
l-mu'minātu
te promettant
yubāyiʿ'naka
[au]
ʿalā
que
an
ne pas
ils vont s'associer
yush'rik'na
avec Allah
bil-lahi
rien,
shayan
et pas
walā
ils voleront,
yasriq'na
et pas
walā
ils commettent l'adultère,
yaznīna
et pas
walā
ils tueront
yaqtul'na
leurs enfants,
awlādahunna
et pas
walā
ils apportent
yatīna
calomnie,
bibuh'tānin
ils l'inventent
yaftarīnahu
compris entre
bayna
leurs mains
aydīhinna
et leurs pieds,
wa-arjulihinna
et pas
walā
ils te désobéiront
yaʿṣīnaka
dans
(la droite,
maʿrūfin
alors acceptez leur engagement
fabāyiʿ'hunna
et demander pardon
wa-is'taghfir
pour eux
lahunna
(de) Allah.
l-laha
En effet,
inna
Allah
l-laha
(est) Pardonneur,
ghafūrun
Le plus miséricordieux.
raḥīmun




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Remerciements:

Je vous remercie L'audio d'un seul mot a été rendu possible grâce au logiciel fourni par Arabi for Arabic NLP

Le travail de concordance de James Ada; ses recherches peuvent être consultées sur www.organizedQuran.com Remarque : James est maintenant membre du conseil de continuité d'IslamAwakened

Le travail du Dr. Shehnaz Shaikh et Mme Kausar Khatri ; leur travail est ici Traduction mot à mot du glorieux Coran pour faciliter l'apprentissage de l'arabe coranique

Le dictionnaire facile du Coran par Shaikh Abdul Karim Parekhh

Et bien sûr le lexique de Lane: Un lexique arabe-anglais : dérivé du meilleur et du plus copieux Sources orientales par Edward William Lane