←Prev   Ba-Ya-Ayn  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ب ى ع
Ba-Ya-Ayn
Signification générale de la racine
Vendre ou acheter Échanger ou échanger des biens Acquérir la maîtrise de quelqu'un, remplacer ou occuper sa place également par un pouvoir ou une force supérieure Faire une alliance, un engagement, un contrat (par exemple, promesse d'allégeance, jurer, serments) Louer ou louer un terrain Sceller l'affaire , frappant également ensemble la main de deux parties contractantes en signe de ratification de la vente Manière de vendre/d'acheter Un article de marchandise
   l-bayʿa   (2)

2:275
Ceux qui mangent [pratiquent] de l'int

   l-bayʿu   (1)

2:275
Ceux qui mangent [pratiquent] de l'int

   bāyaʿtum   (1)

9:111
Certes, Allah a achet

   bibayʿikumu   (1)

9:111
Certes, Allah a achet

   bayʿun   (3)

14:31
Dis

24:37
des hommes que ni le n

   tabāyaʿtum   (1)

   fabāyiʿ'hunna   (1)

   wabiyaʿun   (1)

22:40
ceux qui ont

   yubāyiʿ'naka   (1)

   yubāyiʿūna   (1)

48:10
Ceux qui te pr

   yubāyiʿūnaka   (2)

48:18
Allah a tr

48:10
Ceux qui te pr

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...