←Prev   Ayah an-Nisa` (Women) 4:23   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
As-tu remarqué?

 Vous pouvez RECHERCHER IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Interdit
ḥurrimat
à toi
ʿalaykum
(sont) vos mères
ummahātukum
et tes filles
wabanātukum
et tes soeurs
wa-akhawātukum
et les soeurs de ton père
waʿammātukum
et les soeurs de ta mère
wakhālātukum
et filles
wabanātu
(de) frères,
l-akhi
et filles
wabanātu
(de) soeurs
l-ukh'ti
et (les) mères
wa-ummahātukumu
qui
allātī
vous a soigné
arḍaʿnakum
et tes soeurs
wa-akhawātukum
à partir de
mina
les soins infirmiers
l-raḍāʿati
et les mères
wa-ummahātu
(de) vos épouses
nisāikum
et tes belles-filles
warabāibukumu
qui
allātī
(sont dans
ta tutelle
ḥujūrikum
de
min
vos femmes
nisāikumu
qui
allātī
tu avais des relations
dakhaltum
avec eux,
bihinna
mais si
fa-in
ne pas
lam
tu avais
takūnū
rapports
dakhaltum
avec eux,
bihinna
alors (il n'y a) pas
falā
péché
junāḥa
sur toi.
ʿalaykum
Et épouses
waḥalāilu
(de) vos fils,
abnāikumu
ceux qui
alladhīna
(viens du
min
tes reins
aṣlābikum
et cela
wa-an
tu te rassembles
tajmaʿū
[compris entre]
bayna
deux soeurs
l-ukh'tayni
sauf
illā
Quel
a
qad
passé avant.
salafa
En effet,
inna
Allah
l-laha
est
kāna
Souvent indulgent,
ghafūran
Le plus miséricordieux.
raḥīman




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Remerciements:

Je vous remercie L'audio d'un seul mot a été rendu possible grâce au logiciel fourni par Arabi for Arabic NLP

Le travail de concordance de James Ada; ses recherches peuvent être consultées sur www.organizedQuran.com Remarque : James est maintenant membre du conseil de continuité d'IslamAwakened

Le travail du Dr. Shehnaz Shaikh et Mme Kausar Khatri ; leur travail est ici Traduction mot à mot du glorieux Coran pour faciliter l'apprentissage de l'arabe coranique

Le dictionnaire facile du Coran par Shaikh Abdul Karim Parekhh

Et bien sûr le lexique de Lane: Un lexique arabe-anglais : dérivé du meilleur et du plus copieux Sources orientales par Edward William Lane