←Prev   Ayah al-Ma`idah (The Table, The Table Spread) 5:49   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
La palabra en Español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
¿Has notado?

 Puedes BUSCAR IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Y eso
wa-ani
tu juzgas
uḥ'kum
entre ellos
baynahum
por que
bimā
(ha revelado
anzala
Alá
l-lahu
y no
walā
seguir
tattabiʿ
sus vanos deseos
ahwāahum
y ten cuidado con ellos
wa-iḥ'dharhum
para que no
an
te tientan lejos
yaftinūka
de
ʿan
alguno
baʿḍi
(de que
ha revelado
anzala
Alá
l-lahu
para ti.
ilayka
Y si
fa-in
se alejan
tawallaw
entonces sepa que
fa-iʿ'lam
solo
annamā
pretende
yurīdu
Alá
l-lahu
a
an
afligirlos
yuṣībahum
para algunos
bibaʿḍi
(de) sus pecados.
dhunūbihim
Y de hecho,
wa-inna
muchos
kathīran
de
mina
la gente
l-nāsi
(son) desafiantemente desobedientes.
lafāsiqūna




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Agradecimientos:

El audio de una sola palabra es posible gracias al software proporcionado por Arabi para PNL árabe

El trabajo de concordancia de James Ada; su investigación se puede ver en www.organizedQuran.com Nota: James ahora es miembro de la Junta de Continuidad IslamAwakened

El trabajo del Dr. Shehnaz Shaikh y la Sra. Kausar Khatri; su trabajo está aquí Traducción palabra por palabra del glorioso Corán para facilitar el aprendizaje del árabe coránico

Diccionario fácil del Corán por Shaikh Abdul Karim Parekhh

Y, por supuesto, el léxico de Lane: Un léxico árabe-inglés: derivado de las mejores y más extensas fuentes orientales por Edward William Lane