←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:87   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
La palabra en Español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
¿Has notado?

 Puedes BUSCAR IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Y de hecho
walaqad
Nosotros dimos
ātaynā
musa
mūsā
el libro
l-kitāba
y seguimos
waqaffaynā
de
min
despues de el
baʿdihi
con [los] Mensajeros.
bil-rusuli
y dimos
waātaynā
Es un,
ʿīsā
(el hijo
ib'na
(de) María,
maryama
[los] signos claros
l-bayināti
y lo apoyamos
wa-ayyadnāhu
(con) espíritu
birūḥi
Santo
l-qudusi
¿Es (no) tan (que) siempre que
afakullamā
vino a ti
jāakum
un mensajero
rasūlun
con que
bimā
(no es
deseo
tahwā
ustedes mismos,
anfusukumu
¿Actuaste con arrogancia?
is'takbartum
Así que una fiesta
fafarīqan
tú negaste,
kadhabtum
y una fiesta
wafarīqan
tu mataste).
taqtulūna




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Agradecimientos:

El audio de una sola palabra es posible gracias al software proporcionado por Arabi para PNL árabe

El trabajo de concordancia de James Ada; su investigación se puede ver en www.organizedQuran.com Nota: James ahora es miembro de la Junta de Continuidad IslamAwakened

El trabajo del Dr. Shehnaz Shaikh y la Sra. Kausar Khatri; su trabajo está aquí Traducción palabra por palabra del glorioso Corán para facilitar el aprendizaje del árabe coránico

Diccionario fácil del Corán por Shaikh Abdul Karim Parekhh

Y, por supuesto, el léxico de Lane: Un léxico árabe-inglés: derivado de las mejores y más extensas fuentes orientales por Edward William Lane