←Prev   Ayah Hud (Hud) 11:17   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
As-tu remarqué?

 Vous pouvez RECHERCHER IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Alors c'est lui qui
afaman
est
kāna
au
ʿalā
une preuve claire
bayyinatin
à partir de
min
son Seigneur,
rabbihi
et le récite,
wayatlūhu
un témoin
shāhidun
de lui,
min'hu
et de
wamin
avant cela
qablihi
(était) un livre
kitābu
(de) Moussa
mūsā
(comme un guide
imāman
et (comme) miséricorde?
waraḥmatan
Celles
ulāika
croire
yu'minūna
dedans.
bihi
Mais quiconque
waman
ne croit pas
yakfur
dedans
bihi
parmi
mina
les sectes,
l-aḥzābi
puis le feu
fal-nāru
(sera) son lieu (de rendez-vous) promis.
mawʿiduhu
Donc ne le fais pas
falā
être
taku
dans
doute
mir'yatin
à propos de ça.
min'hu
En effet, il
innahu
(est la vérité
l-ḥaqu
à partir de
min
ton Seigneur,
rabbika
mais
walākinna
plus
akthara
(des gens
l-nāsi
(ne pas
croire.
yu'minūna




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Remerciements:

Je vous remercie L'audio d'un seul mot a été rendu possible grâce au logiciel fourni par Arabi for Arabic NLP

Le travail de concordance de James Ada; ses recherches peuvent être consultées sur www.organizedQuran.com Remarque : James est maintenant membre du conseil de continuité d'IslamAwakened

Le travail du Dr. Shehnaz Shaikh et Mme Kausar Khatri ; leur travail est ici Traduction mot à mot du glorieux Coran pour faciliter l'apprentissage de l'arabe coranique

Le dictionnaire facile du Coran par Shaikh Abdul Karim Parekhh

Et bien sûr le lexique de Lane: Un lexique arabe-anglais : dérivé du meilleur et du plus copieux Sources orientales par Edward William Lane