←Prev   Ayah an-Nisa` (Women) 4:140   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
La palabra en Español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
¿Has notado?

 Puedes BUSCAR IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
y seguramente
waqad
el ha revelado
nazzala
para ti
ʿalaykum
en
el libro
l-kitābi
eso
an
cuándo
idhā
oyes
samiʿ'tum
(los) versos
āyāti
(de) Alá
l-lahi
siendo rechazado
yuk'faru
[eso]
bihā
y ridiculizado
wayus'tahza-u
en [eso],
bihā
Entonces no lo hagas
falā
sentar
taqʿudū
con ellos
maʿahum
Hasta que
ḥattā
se comprometen
yakhūḍū
en
una conversación
ḥadīthin
aparte de eso.
ghayrihi
De hecho, usted
innakum
después,
idhan
(sería) como ellos.
mith'luhum
En efecto,
inna
Alá
l-laha
se reunirán
jāmiʿu
los hipócritas
l-munāfiqīna
y los incrédulos
wal-kāfirīna
en
Infierno
jahannama
todos juntos.
jamīʿan




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Agradecimientos:

El audio de una sola palabra es posible gracias al software proporcionado por Arabi para PNL árabe

El trabajo de concordancia de James Ada; su investigación se puede ver en www.organizedQuran.com Nota: James ahora es miembro de la Junta de Continuidad IslamAwakened

El trabajo del Dr. Shehnaz Shaikh y la Sra. Kausar Khatri; su trabajo está aquí Traducción palabra por palabra del glorioso Corán para facilitar el aprendizaje del árabe coránico

Diccionario fácil del Corán por Shaikh Abdul Karim Parekhh

Y, por supuesto, el léxico de Lane: Un léxico árabe-inglés: derivado de las mejores y más extensas fuentes orientales por Edward William Lane