←Prev   Ayah at-Taubah (Repentance) 9:69   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
La palabra en Español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
¿Has notado?

 Puedes BUSCAR IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Como esos
ka-alladhīna
de
min
antes de ti
qablikum
Ellos eran
kānū
más poderoso
ashadda
que tú
minkum
(en la fuerza,
quwwatan
y mas abundante
wa-akthara
(en) riqueza
amwālan
y niños.
wa-awlādan
Así disfrutaron
fa-is'tamtaʿū
su porción,
bikhalāqihim
y has disfrutado
fa-is'tamtaʿtum
tu porción
bikhalāqikum
como
kamā
disfruté
is'tamtaʿa
aquellos
alladhīna
de
min
antes de ti
qablikum
su porción,
bikhalāqihim
y te complaces
wakhuḍ'tum
como el que
ka-alladhī
se entrega (en charla ociosa).
khāḍū
Aquellos,
ulāika
sin valor,
ḥabiṭat
(son) sus obras
aʿmāluhum
en
el mundo
l-dun'yā
y (en) el Más Allá.
wal-ākhirati
Y esos,
wa-ulāika
ellos
humu
(son) los perdedores.
l-khāsirūna




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Agradecimientos:

El audio de una sola palabra es posible gracias al software proporcionado por Arabi para PNL árabe

El trabajo de concordancia de James Ada; su investigación se puede ver en www.organizedQuran.com Nota: James ahora es miembro de la Junta de Continuidad IslamAwakened

El trabajo del Dr. Shehnaz Shaikh y la Sra. Kausar Khatri; su trabajo está aquí Traducción palabra por palabra del glorioso Corán para facilitar el aprendizaje del árabe coránico

Diccionario fácil del Corán por Shaikh Abdul Karim Parekhh

Y, por supuesto, el léxico de Lane: Un léxico árabe-inglés: derivado de las mejores y más extensas fuentes orientales por Edward William Lane