←Prev   Ayah al-Anfal (The Spoils of War) 8:48   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
La palabra en Español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
¿Has notado?

 Puedes BUSCAR IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Y cuando
wa-idh
hecho justo
zayyana
a ellos
lahumu
el Shaitaan
l-shayṭānu
sus obras
aʿmālahum
y él dijo,
waqāla
"Ninguno)
(puede) superar
ghāliba
[para ti
lakumu
hoy
l-yawma
de
mina
la gente
l-nāsi
y de hecho, soy
wa-innī
un vecino
jārun
para usted."
lakum
Pero cuando
falammā
vino a la vista
tarāati
las dos fuerzas
l-fi-atāni
se alejó
nakaṣa
en
ʿalā
sus tacones
ʿaqibayhi
y dijo,
waqāla
"De hecho yo soy
innī
gratis
barīon
de ti.
minkum
De hecho, yo
innī
ver
arā
qué
no
(lo ves,
tarawna
de hecho, yo
innī
[Temo
akhāfu
Alá.
l-laha
y Alá
wal-lahu
(es) severo
shadīdu
(en) la pena".
l-ʿiqābi




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Agradecimientos:

El audio de una sola palabra es posible gracias al software proporcionado por Arabi para PNL árabe

El trabajo de concordancia de James Ada; su investigación se puede ver en www.organizedQuran.com Nota: James ahora es miembro de la Junta de Continuidad IslamAwakened

El trabajo del Dr. Shehnaz Shaikh y la Sra. Kausar Khatri; su trabajo está aquí Traducción palabra por palabra del glorioso Corán para facilitar el aprendizaje del árabe coránico

Diccionario fácil del Corán por Shaikh Abdul Karim Parekhh

Y, por supuesto, el léxico de Lane: Un léxico árabe-inglés: derivado de las mejores y más extensas fuentes orientales por Edward William Lane