←Prev   Ayah al-An`am (Cattle, Livestock) 6:158   Next→ 
Arabe
cliquez pour écouter
La palabra en Español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
¿Has notado?

 Puedes BUSCAR IslamAwakened : 

ALLEMAND
TRANSLITTÉRATION
ARABE
(cliquez pour écouter)
RACINE/lien
Están
hal
ellos esperando
yanẓurūna
excepto
illā
eso
an
viene a ellos
tatiyahumu
los Angeles
l-malāikatu
o
aw
llega
yatiya
tu señor
rabbuka
o
aw
llega
yatiya
algunos de)
baʿḍu
(las señales
āyāti
(de) tu Señor?
rabbika
(El dia
yawma
(cuando) viene
yatī
algunos de)
baʿḍu
(las señales
āyāti
(de) tu Señor,
rabbika
no
beneficiará
yanfaʿu
Un alma
nafsan
su fe,
īmānuhā
no
lam
(si) tuviera
takun
creía
āmanat
de
min
antes de
qablu
o
aw
ganado
kasabat
mediante
su fe
īmānihā
ningún bien.
khayran
Decir,
quli
"Esperar.
intaẓirū
De hecho, nosotros
innā
(son) los que esperan".
muntaẓirūna




à gauche <== de droite <==l‘arabe <==pas de lire <== N‘oubliez <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Agradecimientos:

El audio de una sola palabra es posible gracias al software proporcionado por Arabi para PNL árabe

El trabajo de concordancia de James Ada; su investigación se puede ver en www.organizedQuran.com Nota: James ahora es miembro de la Junta de Continuidad IslamAwakened

El trabajo del Dr. Shehnaz Shaikh y la Sra. Kausar Khatri; su trabajo está aquí Traducción palabra por palabra del glorioso Corán para facilitar el aprendizaje del árabe coránico

Diccionario fácil del Corán por Shaikh Abdul Karim Parekhh

Y, por supuesto, el léxico de Lane: Un léxico árabe-inglés: derivado de las mejores y más extensas fuentes orientales por Edward William Lane