←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:228   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Und geschiedene Frauen
wal-muṭalaqātu
warten
yatarabbaṣna
für sich selbst
bi-anfusihinna
drei
thalāthata
Perioden
qurūin
und nicht
walā
ist erlaubt
yaḥillu
für sie,
lahunna
dass
an
sie verstecken,
yaktum'na
was
erschaffen hat
khalaqa
Allah
l-lahu
in
ihren Gebärmüttern,
arḥāmihinna
falls
in
sie sind
kunna
gläubige
yu'minna
in Allah
bil-lahi
und den Tag
wal-yawmi
letzten
l-ākhiri
und ihre Ehemänner
wabuʿūlatuhunna
(haben) mehr Recht
aḥaqqu
in der Zurücknahme von ihnen
biraddihinna
in
diesem,
dhālika
falls
in
sie möchten
arādū
Verbesserung.
iṣ'lāḥan
Und für sie
walahunna
(gibt es) gleiches
mith'lu
wie
alladhī
über sie
ʿalayhinna
in rechtlicher Weise.
bil-maʿrūfi
Und für die Männer
walilrrijāli
(gibt es) über sie
ʿalayhinna
einen Vorteil.
darajatun
Und Allah
wal-lahu
(ist) Allmächtig,
ʿazīzun
Allweise
ḥakīmun




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane