Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH ash-Shu`ara` 26:195 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِين zoom
Transliteration Bilisanin AAarabiyyin mubeenin zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 In language Arabic clear. zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad in the clear Arabic tongue zoom
M. M. Pickthall In plain Arabic speech zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) In the perspicuous Arabic tongue zoom
Shakir In plain Arabic language zoom
Wahiduddin Khan in clear Arabic speech zoom
Dr. Laleh Bakhtiar in a clear Arabic tongue. zoom
T.B.Irving in a clear Arabic tongue. zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab in a clear Arabic tongue. zoom
Safi Kaskas in a clear perfected [Arabic] tongue. zoom
Abdul Hye in the plain Arabic language. zoom
The Study Quran in a clear, Arabic tongue zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) In a clear Arabic tongue zoom
Abdel Haleem in a clear Arabic tongue zoom
Abdul Majid Daryabadi In plain Arabic speech zoom
Ahmed Ali In eloquent Arabic zoom
Aisha Bewley in a clear Arabic tongue. zoom
Ali Ünal In clear Arabic tongue zoom
Ali Quli Qara'i in a clear Arabic language zoom
Hamid S. Aziz In plain Arabic language zoom
Muhammad Mahmoud Ghali In an evident, Arabic tongue zoom
Muhammad Sarwar It has been revealed in plain Arabic zoom
Muhammad Taqi Usmani in plain Arabic language zoom
Shabbir Ahmed (In a language that is clear and easy to understand.) In the plain Arabic tongue. (Universality of the Message 7:158, 25:1. Ishmael, Hud, Saleh, Shoaib, all of them preached in the Arabian Peninsula. And since Aramaic and Hebrew are ancient Arabic dialects, all the Hebrew Prophets, in this sense, conveyed the Divine Message in the Arabic tongue) zoom
Syed Vickar Ahamed In clear (and easily understood) Arabic tongue zoom
Umm Muhammad (Sahih International) In a clear Arabic language zoom
Farook Malik in a plain Arabic language zoom
Dr. Munir Munshey It is in a plain and pristine Arabic language zoom
Dr. Kamal Omar in the clearly evident Arabic tongue zoom
Talal A. Itani (new translation) In a clear Arabic tongue zoom
Maududi (a revelation) in clear Arabic language zoom
Ali Bakhtiari Nejad in clear Arabic language zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) In the clear Arabic tongue zoom
Musharraf Hussain in a clear Arabic language; zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) In a clear Arabic tongue zoom
Mohammad Shafi In the language of plain Arabic zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian It is revealed to you In plain Arabic language zoom
Faridul Haque In plain Arabic language zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah in a clear, Arabic tongue zoom
Maulana Muhammad Ali In plain Arabic language zoom
Muhammad Ahmed - Samira With a clear/evident Arabic tongue/language/speech zoom
Sher Ali In plain and clear Arabic tongue zoom
Rashad Khalifa In a perfect Arabic tongue. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) In bright Arabic language. zoom
Amatul Rahman Omar (The Qur'an has been revealed) in plain and clear Arabic language zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri (It is sent down) in the plain Arabic language zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali In the plain Arabic language zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry in a clear, Arabic tongue zoom
Edward Henry Palmer in plain Arabic language zoom
George Sale in the perspicuous Arabic tongue zoom
John Medows Rodwell In the clear Arabic tongue zoom
N J Dawood (2014) in eloquent Arabic speech zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto …perfectly in the Arabic language. zoom
Sayyid Qutb in the clear Arabic tongue. zoom
Ahmed Hulusi In a clear Arabic language! zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli In the perspicuous Arabic language zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim It -the Quran- is revealed in plain Arabic literary form zoom
Mir Aneesuddin in plain Arabic language zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...