←Prev   Ayah al-Ma`idah (The Table, The Table Spread) 5:6   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
O
yāayyuhā
diejenigen, die
alladhīna
glauben!
āmanū
Wenn
idhā
ihr euch aufstellt
qum'tum
zu
ilā
dem Gebet,
l-ṣalati
dann wäscht
fa-igh'silū
eure Gesichter
wujūhakum
und eure Hände
wa-aydiyakum
bis zu
ilā
den Ellbogen
l-marāfiqi
und streicht
wa-im'saḥū
über eure Köpfe
biruūsikum
und (wascht) eure Füße
wa-arjulakum
bis zu
ilā
den Knöchlen.
l-kaʿbayni
Dann falls
wa-in
ihr seid
kuntum
Unrein,
junuban
dann reinigt euch.
fa-iṭṭahharū
Und falls
wa-in
ihr seid
kuntum
krank
marḍā
oder
aw
auf
ʿalā
einer Reise
safarin
oder
aw
kam
jāa
einer
aḥadun
von euch
minkum
von
mina
der Toilette
l-ghāiṭi
oder
aw
habt berührt
lāmastumu
die Frauen,
l-nisāa
dann nicht
falam
findet
tajidū
Wasser,
māan
dann sucht nach
fatayammamū
Erde,
ṣaʿīdan
guter
ṭayyiban
so streicht euch
fa-im'saḥū
über eure Gesichter
biwujūhikum
und eure Hände
wa-aydīkum
damit.
min'hu
Nicht
möchte
yurīdu
Allah,
l-lahu
dass er macht
liyajʿala
auf euch
ʿalaykum
an
min
Bedrängnis,
ḥarajin
sondern
walākin
er möchte,
yurīdu
dass er euch reinigt
liyuṭahhirakum
und dass er vollendet
waliyutimma
seine Gunst
niʿ'matahu
auf euch,
ʿalaykum
auf daß ihr
laʿallakum
dankbar seid.
tashkurūna




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane