←Prev   Ayah al-Ahzab (The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies) 33:51   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Du darfst zurückstellen
tur'jī
wen
man
du willst
tashāu
von ihnen
min'hunna
und du darfst aufnehmen
watu'wī
zu dir
ilayka
wen
man
du willst.
tashāu
Und wen
wamani
du begehrst
ib'taghayta
von denen, die
mimman
du abgewiesen hast,
ʿazalta
so nicht
falā
(gibt es) eine Sünde
junāḥa
gegen dich.
ʿalayka
Dies
dhālika
(ist) eher geeignet,
adnā
dass
an
ruhig werden
taqarra
ihre Augen
aʿyunuhunna
und nicht
walā
sie traurig werden
yaḥzanna
und sie zufrieden sind
wayarḍayna
mit was
bimā
du ihnen gegeben hast
ātaytahunna
ihnen allen.
kulluhunna
Und Allah
wal-lahu
weiß,
yaʿlamu
was
(ist) in
euren Herzen.
qulūbikum
Und ist
wakāna
Allah
l-lahu
Allwissend,
ʿalīman
Nachsichtig.
ḥalīman




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane