←Prev   Alif-Waw-Ya  Next→ 

ا و ى
Alif-Waw-Ya
Allgemeine Wurzel Bedeutung
Zuflucht gewährt haben / zog er / ich Zuflucht finden könnte / der Zuflucht / Zuflucht suchten / wir Rast gemacht haben / ihm Bleibe gibt / "Ich werde Zuflucht suchen / dann gewährte er euch Zuflucht / sucht Zuflucht / so wird ihr Zufluchtort sein / und (dir) dann Zuflucht verschafft / Euer Zufluchtsort / ihr Zufluchtsort / Ihr Zufluchtsort / und wir gewährten ihnen Zuflucht / und du darfst aufnehmen / Und euer Zufluchtsort / und sein Zufluchtsort / und ihr Zufluchtsort / und ihr Zufluchtsort /
   āwaw   (1)

8:72
Wahrlich, diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich abgemüht haben mit ihrem Besitz und ihrer eigenen Person auf (dem) Wege Allah und diejenigen, die Zuflucht gewährt haben und geholfen haben, diese, manche von ihnen (sind) die Schutzherren der anderen. Aber diejenigen, die glauben und nicht ausgewandert sind, nicht (ist es) für dich von ihrem Schutz von etwas, bis sie auswandern. Und falls sie euch um Hilfe bitten um der Religion, dann für euch (ist) die Hilfe, außer gegen Leute, zwischen euch und zwischen ihnen (gibt es) ein Abkommen. Und Allah, über was ihr macht (ist) Allsehend.

8:74
Und diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich abmühen auf (dem) Wege Allahs und diejenigen, die Zuflucht gewährten und geholfen haben, diese, sie (sind) die Gläubigen (in) Wahrheit. Für sie (gibt es) eine Vergebung und eine Versorgung. ehrenvolle

   āwā   (1)

12:69
Und als sie eintraten bei Yusuf, zog er zu sich seinen Bruder. Er sagte: "Wahrlich, ich, ich bin dein Bruder, so nicht sei bekümmert wegen dessen, was sie waren am tun."

12:99
Dann als sie eintraten bei Yusuf, zog er an sich seine Eltern und sagte: "Betretet Ägypten, wenn möchte Allah, Sicherheitsgenießende."

   āwī   (1)

11:80
Er sagte: "Wenn doch nur, dass ich hätte über euch Kraft oder ich Zuflucht finden könnte bei einer Stütze." starken

   awā   (1)

18:10
Als Zuflucht suchten die Jünglinge in der Höhle und sagten: "Unser Herr, gib uns von dir aus Barmherzigkeit und bereite uns für uns in unserer Angelegenheit einen rechten Weg."

   awaynā   (1)

18:63
Er sagte: "Hast du gesehen, als wir Rast gemacht haben bei dem Felsen. Dann wahrlich, ich habe ich vergessen den Fisch. Und nicht hat mich ihn vergessen lassen, außer der Satan, dass ich ihn erwähne. Und er nahm seinen Weg auf dem Meer (auf) wunderliche Weise."

   l-mawā   (4)

32:19
Was angeht diejenigen, die glauben und tun rechtschaffene Werke, so für sie (gibt es die) Gärten der Zuflucht zur (gastlichen) Aufnahme für das, was sie pflegten zu tun.

53:15
bei dem (ist der) Garten der Zuflucht.

79:39
gewiss, so der Höllenbrand er (wird sein) der Zufluchtsort

79:41
so (wird) gewiss der (Paradies)garten er (wird sein) der Zufluchtsort (für ihn)

   tu'wīhi   (1)

70:13
und seiner Familie die ihm Bleibe gibt

   saāwī   (1)

11:43
Er sagte: "Ich werde Zuflucht suchen auf dem Berg, es wird mich schützen vor dem Wasser." Er sagte: "Nicht (gibt es) einen Beschützer heute von (dem) Befehl Allahs, außer wen er sich erbarmt." Und trennte ab zwischen ihnen beiden die Wogen, so wurde er von den Ertränkten.

   faāwākum   (1)

8:26
Und gedenkt, als ihr (wart) wenige und Unterdrückte auf der Erde, ihr fürchtetet, dass euch wegschnappen würden die Menschen, dann gewährte er euch Zuflucht und stärkte euch mit seiner Hilfe und versorgte euch von den guten Dingen, auf daß ihr dankbar seid.

   faāwā   (1)

93:6
Hat nicht Er dich gefunden als Waise und (dir) dann Zuflucht verschafft

   fawū   (1)

18:16
Und da ihr euch fernhaltet von ihnen und was sie dienen außer Allah, sucht Zuflucht in der Höhle, wird ausbreiten für sie euer Herr aus seiner Barmherzigkeit und wird bereiten für euch in eurer Angelegenheit milde Behandlung."

   famawāhumu   (1)

32:20
Was aber angeht, diejenigen, die freveln, so wird ihr Zufluchtort sein das Feuer. Jedesmal, wenn sie wollen, dass sie herauskommen, aus ihm werden sie zurückgebracht dahinein und es wird gesagt zu ihnen: "Kostet (die) Strafe des Feuers, das ihr pflegtet es als Lüge zu erklären."

   mawākumu   (1)

57:15
So heute nicht wird angenommen von euch ein Lösegeld und nicht von denjenigen, die unglauben begehen. Euer Zufluchtsort (ist) das Feuer, es (ist) euer Beschützer und schlimm ist der Ausgang."

   mawāhumu   (1)

10:8
Diese, ihr Zufluchtsort (ist) das Feuer, für was sie waren am erwerben.

   mawāhum   (2)

3:197
Ein Genuß geringer, danach (wird sein) ihr Zufluchtsort die Hölle. Und wie schlimm (ist) die Lagerstatt.

4:121
Diese, ihr Zufluchtsort (ist) die Hölle und nicht finden sie von ihr ein Entrinnen.

17:97
Und wen rechtleitet Allah, dann er (ist) ein Rechtgeleiteter und wen er in dir Irre gehen lässt, dann nicht wirst du finden für ihn an Schutzherren von außer ihm. Und wir werden versammeln (an dem) Tage der Auferstehung auf ihren Gesichter, blind und stumm und taub. Ihr Zufluchtsort (ist) die Hölle, jedes Mal, wenn es schwächer wird, mehren wir die Feuerglut.

4:97
Wahrlich, diejenigen, die abberufen die Engel, (während) sie Tyrannen zu sich selbst (waren). Sie sagen: "In was wart ihr?" Sie sagen: "Wir waren Unterdrückte im Lande." Sie sagen: "Nicht war (die) Erde Allahs weit (genug), so (dass) ihr hättet auswandern können in ihr?" Dann diese ihr Zufluchtsort (wird sein) die Hölle und wie böse ist (der) Ausgang.

   waāwaynāhumā   (1)

23:50
Und wir machten (den) Sohn Maryams und seine Mutter ein Zeichen und wir gewährten ihnen Zuflucht auf einer Anhöhe mit festem Grund und Quellwasser.

   watu'wī   (1)

33:51
Du darfst zurückstellen wen du willst von ihnen und du darfst aufnehmen zu dir wen du willst. Und wen du begehrst von denen, die du abgewiesen hast, so nicht (gibt es) eine Sünde gegen dich. Dies (ist) eher geeignet, dass ruhig werden ihre Augen und nicht sie traurig werden und sie zufrieden sind mit was du ihnen gegeben hast ihnen allen. Und Allah weiß, was (ist) in euren Herzen. Und ist Allah Allwissend, Nachsichtig.

   wamawākumu   (1)

29:25
Und er sagte: "Nur habt ihr euch genommen von neben Allah Götzen (aus) Freundschaft zwischen euch in dem Leben weltlichen. Hierauf (an dem) Tag der Auferstehung werden verleugnen manche von euch die anderen und verfluchen manche von euch die anderen. Und euer Zufluchtsort (ist) die Hölle und nicht (gibt es) für euch an Helfern."

45:34
Und es wird gesagt: "Heute werden wir euch vergessen, wie ihr vergessen habt (die) Begegnung (mit) eurem Tag. diesem Und euer Zufluchtsort (ist) das Feuer und nicht für euch (gibt es) an Helfer.

   wamawāhu   (1)

3:162
(Ist) denn jemand (der) folgt (dem) Wohlgefallen Allahs, wie jemand, (der) sich zuzieht (das) Mißfallen von Allah und sein Zufluchtsort (ist) die Hölle und wie schlimm (ist) der Ausgang?

5:72
Ganz gewiss haben unglauben begangen diejenigen, die sagte: "Wahrlich, Allah, er (ist) Al-Masih (der) Sohn Maryams", während sagte Al-Masih: "O Kinder Isra'ils, dient Allah, meinen Herren und euren Herren." Wahrlich, er wer beigesellt Allah, dann sicherlich hat verboten Allah für ihn das Paradies und sein Zufluchtsort (wird sein) die Hölle. Und nicht (gibt es) für die Ungerechten an Helfern.

8:16
Und wer kehrt an jenem Tag seinen Rücken, außer (als) Absetzung für den Kampf oder (als) Anschluß zu einer Schar, dann sicherlich hat er sich zugezogen Zorn von Allah und sein Zufluchtsort (ist) die Hölle und wie schlimm (ist) der Ausgang.

   wamawāhumu   (2)

3:151
Wir werden einjagen in (die) Herzen derjenigen, die unglauben begehen das Schrecken, weil sie Partner beigesellen mit Allah, was nicht herabgesandt wurde dafür eine Ermächtigung. Und ihr Zufluchtsort (ist) das Feuer und wie schlimm (ist der) Aufenthaltsort der Ungerechten.

24:57
Nicht meine diejenigen, die unglauben begehen (sind) Sich-entziehende auf der Erde und ihr Zufluchtsort (wird sein) das Feuer und sicherlich schlimm (ist) der Ausgang.

   wamawāhum   (1)

9:73
O Prophet, mühe dich ab gegen die Ungläubigen und die Heuchler und sei hart gegen sie. Und ihr Zufluchtsort (ist) die Hölle und wie schlimm (ist) der Ausgang.

9:95
Sie werden schwören bei Allah euch, wenn ihr zurückgekehrt seid zu ihnen, damit ihr ablaßt von ihnen. So laßt ab von ihnen, wahrlich, sie (sind) ein Greuel und ihr Zufluchtsort (ist) die Hölle, (als) Lohn, für was sie waren am erwerben.

13:18
Für diejenigen, die hören ihren Herren (ist) das Beste. Und für diejenigen, die nicht hören auf ihn, wenn dass sie hätten, was (ist) auf der Erde allesamt und das gleiche damit, sicherlich würden sie sich loskaufen damit. Dies (ist) für sie (das) Übel der Abrechnung und ihr Zufluchtsort (ist) die Hölle und wie schlimm (ist) die Lagerstatt.

66:9
O Prophet mühe dich ab gegen die Ungläubigen und die Heuchler und sei hart gegen sie Und ihr Zufluchtsort (wird sein) die Hölle und welch schlimmer Ausgang!

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...