←Prev   Ayah al-Imran (The Family of Imran, The House of Imran) 3:154   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Danach
thumma
sandte er
anzala
auf euch
ʿalaykum
von
min
nach
baʿdi
dem Kummer
l-ghami
die Sicherheit,
amanatan
Schläfrigkeit
nuʿāsan
sie überkam
yaghshā
eine Gruppe
ṭāifatan
von euch,
minkum
während eine Gruppe
waṭāifatun
sicherlich
qad
besorgt war
ahammathum
über sich selbst
anfusuhum
sie vermuten
yaẓunnūna
über Allah
bil-lahi
außer
ghayra
die Wahrheit,
l-ḥaqi
(die) Vermutung
ẓanna
der Unwissenheit.
l-jāhiliyati
Sie sagen:
yaqūlūna
"Gibt es
hal
für uns
lanā
von
mina
der Angelegenheit
l-amri
von
min
etwas?"
shayin
Sag:
qul
Wahrlich,
inna
die Angelegenheit
l-amra
sie gesamt
kullahu
gehört Allah."
lillahi
Sie verstecken
yukh'fūna
in
ihrem Inneren,
anfusihim
was
nicht
sie offenlegen
yub'dūna
dir,
laka
sie sagen:
yaqūlūna
"Wenn doch nur
law
wäre
kāna
für uns
lanā
von
mina
der Angelegenheit
l-amri
etwas,
shayon
nicht
würden wir getötet
qutil'nā
hier."
hāhunā
Sag:
qul
"Wenn
law
ihr wäret
kuntum
in
euren Häusern,
buyūtikum
sicherlich erschienen
labaraza
diejenigen, denen
alladhīna
vorgeschrieben wurde
kutiba
auf sie
ʿalayhimu
der Tod
l-qatlu
in
ilā
ihren Stellen (des Todes).
maḍājiʿihim
Und damit prüft
waliyabtaliya
Allah,
l-lahu
was
in
euren Brüsten (ist)
ṣudūrikum
und um herauszustellen,
waliyumaḥḥiṣa
was
in
ihren Herzen (war).
qulūbikum
Und Allah
wal-lahu
(ist) Allwissend,
ʿalīmun
über was
bidhāti
(in) den Brüsten (ist)
l-ṣudūri




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane