←Prev   Ayah al-Mumtahinah (She That is to be Examined, Examining her, She Who is Tested) 60:10   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
O
yāayyuhā
diejenigen, die
alladhīna
glauben,
āmanū
wenn
idhā
zu euch kommen
jāakumu
die gläubigen Frauen
l-mu'minātu
(als) Auswanderer,
muhājirātin
dann prüft sie.
fa-im'taḥinūhunna
Allah
l-lahu
weiß besser
aʿlamu
über ihren Glauben.
biīmānihinna
Und wenn
fa-in
ihr sie erkennt
ʿalim'tumūhunna
(als) Gläubige,
mu'minātin
so nicht
falā
schickt sie zurück
tarjiʿūhunna
zu
ilā
den Ungläubigen.
l-kufāri
Nicht
sie (Frauen)
hunna
sind erlaubt
ḥillun
für sie (Männer)
lahum
und nicht
walā
ihr (Männer)
hum
seid erlaubt
yaḥillūna
für sie (Frauen).
lahunna
Aber gebt ihnen,
waātūhum
was
sie ausgegeben haben.
anfaqū
Und nicht
walā
(gibt es) ein Vergehen
junāḥa
auf euch,
ʿalaykum
wenn
an
ihr sie (Frauen) heiratet,
tankiḥūhunna
wenn
idhā
ihr ihnen gegeben habt
ātaytumūhunna
ihren Lohn.
ujūrahunna
Und nicht
walā
haltet fest
tum'sikū
an dem Bund
biʿiṣami
(mit) den ungläubigen Frauen,
l-kawāfiri
aber fordert,
wasalū
was
ihr ausgegeben habt.
anfaqtum
Und sie sollen fordern,
walyasalū
was
sie ausgegeben haben.
anfaqū
Dies
dhālikum
(ist) das Urteil
ḥuk'mu
Allahs.
l-lahi
Er urteilt
yaḥkumu
zwischen euch.
baynakum
Und Allah
wal-lahu
(ist) Allwissend,
ʿalīmun
Allweise.
ḥakīmun




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane