←Prev   Ayah ash-Shura (Council, Consultation, The Counsel) 42:13   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Er hat festgelegt
sharaʿa
euch
lakum
von
mina
der Religion,
l-dīni
was
er anbefahl
waṣṣā
damit
bihi
Nuh
nūḥan
und das, was
wa-alladhī
wir eingegeben haben
awḥaynā
dir
ilayka
und was
wamā
wir anbefahlen
waṣṣaynā
damit
bihi
Ibrahim
ib'rāhīma
und Musa
wamūsā
und 'Isa,
waʿīsā
dass:
an
"Haltet ein
aqīmū
die Religion
l-dīna
und nicht
walā
spaltet euch
tatafarraqū
darin.
fīhi
Es ist schwer
kabura
für
ʿalā
die Polytheisten,
l-mush'rikīna
was
du sie aufrust
tadʿūhum
dazu.
ilayhi
Allah
l-lahu
erwählt
yajtabī
dazu,
ilayhi
wen
man
er will
yashāu
und leitet
wayahdī
dazu,
ilayhi
wer
man
sich reuig zuwendet.
yunību




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane