←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:93   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Und als
wa-idh
wir nahmen
akhadhnā
eure Abkommen
mīthāqakum
und hoben empor
warafaʿnā
über euch
fawqakumu
den Berg:
l-ṭūra
"Haltet fest
khudhū
was
wir euch gaben
ātaynākum
mit Stärke
biquwwatin
und hört!"
wa-is'maʿū
Sie sagten:
qālū
Wir hörten
samiʿ'nā
und wir widersetzten uns."
waʿaṣaynā
Und ihnen wurde zu trinken gegeben
wa-ush'ribū
in
ihre Herzen
qulūbihimu
das Kalb
l-ʿij'la
wegen ihrem Unglauben.
bikuf'rihim
Sag:
qul
Wie schlimm (ist) das, (was)
bi'samā
euch befiehlt
yamurukum
zu was
bihi
euer Glaube,
īmānukum
falls
in
ihr seid
kuntum
Gläubige."
mu'minīna




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane