Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH al-Ma`arij 70:8 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْل zoom
Transliteration Yawma takoonu alssamao kaalmuhli zoom
Transliteration-2 yawma takūnu l-samāu kal-muh'l zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 (The) Day - will be the sky like molten copper, zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad [It will take place] on a Day when the sky will be like molten lead zoom
M. M. Pickthall The day when the sky will become as molten copper zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) The Day that the sky will be like molten brass zoom
Shakir On the day when the heaven shall be as molten coppe zoom
Wahiduddin Khan On that Day the heavens shall become like molten brass zoom
Dr. Laleh Bakhtiar On a Day the heaven will become as molten copper zoom
T.B.Irving on a day when the sky will be like molten brass zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab On that Day the sky will be like molten brass zoom
Safi Kaskas On the Day the sky will be like molten brass, zoom
Abdul Hye On that Day, the sky will be like molten lead zoom
The Study Quran On a day when the sky is as molten lead zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) On the Day the sky is like molten copper zoom
Abdel Haleem On a Day when the heavens will be like molten bras zoom
Abdul Majid Daryabadi It shall befall on a Day whereon the heaven shall become like Unto dregs of oil zoom
Ahmed Ali The day the sky becomes like molten brass zoom
Aisha Bewley On the Day the sky is like molten brass zoom
Ali Ünal The Day when the sky will be like molten metal zoom
Ali Quli Qara'i The day when the sky will be like molten copper zoom
Hamid S. Aziz On the day when the heaven shall be as molten coppe zoom
Muhammad Mahmoud Ghali On the Day when the heaven will be as molten metal zoom
Muhammad Sarwar On the day when the heavens become like molten metal zoom
Muhammad Taqi Usmani (This punishment will befall) on the Day when the sky will be like dregs of oil zoom
Shabbir Ahmed The Day when the sky will melt away zoom
Syed Vickar Ahamed The Day that the sky will be like molten brass zoom
Umm Muhammad (Sahih International) On the Day the sky will be like murky oil zoom
Farook Malik On that Day, the sky shall become like molten bras zoom
Dr. Munir Munshey The sky that day, will be like molten copper zoom
Dr. Kamal Omar The Day the sky becomes like the superficial flim of boiling oil zoom
Talal A. Itani (new translation) On the Day when the sky will be like molten brass zoom
Maududi It shall befall on a Day whereon the sky will become like molten brass zoom
Ali Bakhtiari Nejad A day that the sky is like the melted copper zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) The day that the sky will be like molten brass zoom
Musharraf Hussain The Day when the sky will be like molten brass, zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) On the Day the heaven is like molten copper zoom
Mohammad Shafi That Day, the sky will be like molten metal zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian When the end comes, the sky will look like melted copper zoom
Faridul Haque The day when the sky will be like molten silver zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah On that Day the heaven shall become like molten copper zoom
Maulana Muhammad Ali The day when the heaven is as molten brass zoom
Muhammad Ahmed - Samira A day/time the sky/space becomes as the dead's puss/melted metal zoom
Sher Ali The day when the heaven will become like molten copper zoom
Rashad Khalifa The day will come when the sky will be like molten rocks. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) The day when the heaven will become like molten silver. zoom
Amatul Rahman Omar The day (it befalls), the heaven shall become (red) like molten copper zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri On that Day the sky will become like molten copper zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali The Day that the sky will be like the boiling filth of oil, (or molten copper or silver or lead, etc.) zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry Upon the day when heaven shall be as molten coppe zoom
Edward Henry Palmer The day when the heaven shall be as molten brass zoom
George Sale On a certain day the heaven shall become like molten brass zoom
John Medows Rodwell The day when the heavens shall become as molten brass zoom
N J Dawood (2014) On that day the sky shall become like molten brass zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto That day the sky will look like molten metal. zoom
Ahmed Hulusi That day the sky will be like molten metal. zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim That is the Day when the heavens shall look like a metallic substance melted in oil zoom
Mir Aneesuddin The day when the sky will become like molten brass zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...