Ads by Muslim Ad Network

al-Ma`arij (The Ascending Stairways, The Ladders)
as rendered by Muhammad Mahmoud Ghali
Next Surah Previous Surah

Muhammad Mahmoud Ghali rendition of Surah The Ascending Stairways, The Ladders(al-Ma`arij)
70:1 A questioner asked of a befalling torment
70:2 For the disbelievers, for which there is no repelling
70:3 From Allah, The Owner of the Stairways
70:4 To Him the Angels and the Spirit ascend with difficulty to Him in a Day whereof the determined (length) is fifty thousand years
70:5 So (endure) patiently with a becoming patience
70:6 Surely they see it far off
70:7 And We see it near
70:8 On the Day when the heaven will be as molten metal
70:9 And the mountains will be as wool-tufts
70:10 And no intimate (friend) will ask (another) intimate friend
70:11 (As) they are made to behold them (i.e., each other). The criminal would like that he might ransom himself of the torment upon that Day (even) by his seeds
70:12 And his female companion and his brother
70:13 And the nearest of his kin who gave him abode
70:14 And whoever is in the earth all together, so that thereafter it might deliver him
70:15 Not at all! Surely it is a fierce Blaze
70:16 Constantly plucking forth the scalps
70:17 Calling him who withdrew and turned away
70:18 And (who) gathered (riches); (so he) prudently kept them
70:19 Surely man was created most fretful
70:20 When evil touches him, (he is) most impatient
70:21 And when charity touches him, (he is) a constant preventer of it
70:22 Except the ones who are (constantly) praying
70:23 They are the ones who are permanently preserving their prayers
70:24 And (they) are the ones in whose riches is a truthful (duty) known
70:25 For the beggar and the dispossessed
70:26 And the ones who sincerely (believe) in the Day of Doom
70:27 And they are the ones who are timorous of the torment of their Lord
70:28 Surely the torment of their Lord (leaves) none secure (Literally: other than to be secure)
70:29 And they are the ones who preserve their private parts
70:30 Except with their spouses or what their right hands possess; then surely they are not blameworthy (Literally: other than being blameworthy)
70:31 Yet, whoever inequitably seeks (anything) beyond that, then those are the ones who are the aggressors
70:32 And they (The thought continues from verse 29) are the ones who pay heed (i.e., rightly observe) to their deposits and their covenant
70:33 And they are the ones who keep up their testimonies
70:34 And they are the ones who (strictly) preserve their prayer
70:35 Those will be in Gardens, high-honored
70:36 So, for what (reason) are the ones who have disbelieved (hurrying with heads) protruding, facing you
70:37 On the right and on the left in sundry batches
70:38 Does every person of them long to be made to enter a Garden of Bliss
70:39 Not at all! Surely We created them of what they know
70:40 Yet no, I swear by The Lord of the easts and the wests; surely We are indeed (the) Determiners
70:41 To exchange a more charitable (i.e., better) (people) instead of them, and in no way will We ever be outstripped
70:42 So leave them out to wade (Or: be engrossed "in vain talk") and play until they meet the Day of theirs which they are promised
70:43 The Day they will go out of the graves swiftly, as if they were rushing to a standard
70:44 Submissive will be their be holdings (i.e., gazes).They will be oppressed by humbleness. That is the Day which they were promised


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
     Give us Feedback!

Share this Surah Translation on Facebook...