←Prev   Ayah al-Ma`idah (The Table, The Table Spread) 5:107   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Dann falls
fa-in
entdeckt wird,
ʿuthira
darüber
ʿalā
dass die beiden
annahumā
schuldig gemacht wurden
is'taḥaqqā
einer Sünde,
ith'man
dann zwei andere
faākharāni
sollen treten
yaqūmāni
(an) ihre Stelle
maqāmahumā
von
mina
denjenigen, die
alladhīna
haben ein Recht
is'taḥaqqa
über sie
ʿalayhimu
die ersten beiden
l-awlayāni
und sie sollen beide schwören
fayuq'simāni
bei Allah:
bil-lahi
"Sicherlich unser Zeugnis
lashahādatunā
(ist) berechtigter,
aḥaqqu
als
min
das Zeugnis der beiden
shahādatihimā
und nicht
wamā
haben wir übertreten.
iʿ'tadaynā
Wahrlich, wir
innā
(wären) dann
idhan
sicherlich von
lamina
den Ungerechten."
l-ẓālimīna




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane