←Prev   Ayah an-Nisa` (Women) 4:6   Next→ 
Arabisch
zum Anhören klicken
Hast du bemerkt?

 Sie können IslamAwakened SUCHEN: 

DEUTSCH
TRANSLITERATION
ARABISCH
(zum Anhören klicken)
WURZEL/link
Und prüft
wa-ib'talū
die Waisen,
l-yatāmā
bis
ḥattā
wenn
idhā
sie erreichen
balaghū
das Heiratsalter,
l-nikāḥa
dann falls
fa-in
ihr feststellt
ānastum
von ihnen
min'hum
Besonnenheit,
rush'dan
dann händigt aus
fa-id'faʿū
zu ihnen
ilayhim
ihren Besitz.
amwālahum
Und nicht
walā
verzehrt ihn
takulūhā
maßlos
is'rāfan
und zuvorkommend,
wabidāran
dass
an
sie Erwachsen werden.
yakbarū
Und wer
waman
ist
kāna
reich,
ghaniyyan
dann soll er sich enthalten
falyastaʿfif
und wer
waman
ist
kāna
arm,
faqīran
dann soll er verzehren
falyakul
in rechtlicher Weise.
bil-maʿrūfi
Dann wenn
fa-idhā
ihr aushändigt
dafaʿtum
zu ihnen
ilayhim
ihren Besitz,
amwālahum
dann nehmt Zeugen
fa-ashhidū
vor ihnen.
ʿalayhim
Und genügt
wakafā
Allah
bil-lahi
als Abrechner.
ḥasīban




nach links zu lesen <== von rechts <==Arabisch <== Sie daran <== Denken <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Danksagungen:

Einzelwort-Audio wurde durch Software ermöglicht, die von bereitgestellt wird Arabi für arabisches NLP

Konkordanzwerk von James Ada; seine Forschung kann unter www.organizedQuran.com
gefunden werden Hinweis: James ist jetzt Mitglied des IslamAwakened Continuity Board

Die Arbeit von Dr. Shehnaz Shaikh und Frau Kausar Khatri; ihre Arbeit ist hier The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

Das einfache Wörterbuch des Korans von Shaikh Abdul Karim Parekh

Und natürlich Lanes Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane