←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:249   Next→ 
Арабский
нажмите, чтобы прослушать
Вы заметили?

 Вы можете ПОИСК IslamAwakened: 

Русский
Транслитерация
Aрабский
(нажмите, чтобы прослушать)
Корень/ссылка
И когда
falammā
выступил
faṣala
Талут
ṭālūtu
с войсками,
bil-junūdi
сказал он:
qāla
«Поистине,
inna
Аллах
l-laha
испытает вас (досл. испытывающий вас)
mub'talīkum
(некой) рекой,
binaharin
и кто
faman
напьётся
shariba
из него,
min'hu
то не (есть) он
falaysa
от меня [не имеет ко мне отношения].
minnī
А кто
waman
не
lam
вкусит её,
yaṭʿamhu
то поистине, тот
fa-innahu
от меня,
minnī
кроме
illā
того, кто
mani
зачерпнёт
igh'tarafa
горсть
ghur'fatan
своей рукой».
biyadihi
И затем напились они
fasharibū
из неё (досл. него),
min'hu
кроме
illā
немногих
qalīlan
из них.
min'hum
И затем когда
falammā
перешёл он его,
jāwazahu
он
huwa
и те, которые
wa-alladhīna
уверовали
āmanū
с ним,
maʿahu
сказали они:
qālū
«Нет
мощи
ṭāqata
у нас
lanā
сегодня
l-yawma
против Джалута
bijālūta
и его войск».
wajunūdihi
Сказали
qāla
те, которые
alladhīna
думали [были убеждены],
yaẓunnūna
что они
annahum
встретят (досл. встречающие)
mulāqū
Аллаха:
l-lahi
«Сколько
kam
из
min
отрядов (досл. отряда)
fi-atin
небольших
qalīlatin
побеждали
ghalabat
отряд
fi-atan
многочисленный
kathīratan
с дозволения
bi-idh'ni
Аллаха!»
l-lahi
И Аллах –
wal-lahu
с
maʿa
терпеливыми.
l-ṣābirīna




налево <== справа <== арабский <== читать <== запомнить <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Спасибо:

Аудио из одного слова стало возможным благодаря программному обеспечению, предоставленному Араби для арабского НЛП

Конкордантная работа Джеймса Ады; с его исследованием можно ознакомиться на странице www.organizedQuran.com. Примечание: Джеймс теперь является членом Совета по непрерывности IslamicAwakened.

Работа доктора Шехназ Шейх и г-жи Каусар Хатри; ваша работа находится здесь дословный перевод великолепного Корана для облегчения изучения коранического арабского языка

Легкий словарь Корана шейха Абдула Карима Пареха

И, конечно же, словарь Лейна: Арабско-английский лексикон: на основе лучших и обширных восточных источников Эдварда Уильяма Лейна