Ads by Muslim Ad Network

AYAH al-Fajr 89:30 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic وَادْخُلِي جَنَّتِ zoom
Transliteration Waodkhulee jannatee zoom
Transliteration-2 wa-ud'khulī jannat zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 And enter My Paradise." zoom

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad yea, enter thou My paradise!" zoom
M. M. Pickthall Enter thou My Garden zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) "Yea, enter thou My Heaven zoom
Shakir And enter into My garden zoom
Wahiduddin Khan Enter My Paradise zoom
Dr. Laleh Bakhtiar and thou enter My Garden! zoom
T.B.Irving and. enter My garden. zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab and enter My Paradise.” zoom
Safi Kaskas and into My Garden." zoom
Abdul Hye and you enter My Paradise!” zoom
The Study Quran Enter My Garden zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) "And enter My Paradise." zoom
Abdel Haleem and into My Garden.&rsquo zoom
Abdul Majid Daryabadi And enter thou My Garden zoom
Ahmed Ali Enter then My garden." zoom
Aisha Bewley Enter My Garden.´ zoom
Ali Ünal "And enter my Paradise!" zoom
Ali Quli Qara'i And enter My paradise!&rsquo zoom
Hamid S. Aziz Enter you My Garden (Paradise) zoom
Muhammad Mahmoud Ghali And enter My Garden zoom
Muhammad Sarwar into My Paradise zoom
Muhammad Taqi Usmani and enter My Paradise zoom
Shabbir Ahmed Yes, enter you My Paradise! (9:119) zoom
Syed Vickar Ahamed "Yes, enter you My heaven!" zoom
Umm Muhammad (Sahih International) And enter My Paradise." zoom
Farook Malik and enter My paradise." zoom
Dr. Munir Munshey "And enter My (idyllic blissful) paradise!" zoom
Dr. Kamal Omar and enter you My Paradise!” zoom
Talal A. Itani (new translation) Enter My Paradise zoom
Maududi and enter My Paradise." zoom
Ali Bakhtiari Nejad and you enter My garden zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) “Yes, enter My paradise zoom
Musharraf Hussain and come into My Paradise zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) "And enter My Paradise." zoom
Mohammad Shafi "And enter My Garden!" , zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian … enter into the Heaven and enjoy it zoom
Faridul Haque And come into My Paradise zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah enter My Paradise zoom
Maulana Muhammad Ali And enter My Garden zoom
Muhammad Ahmed - Samira And enter My treed garden/paradise zoom
Sher Ali And enter thou MY Garden zoom
Rashad Khalifa Welcome into My Paradise zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) And come to My Garden zoom
Amatul Rahman Omar `And enter the Garden made by Me. zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri And enter My Paradise (of nearness and sight) zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali "And enter you My Paradise!" zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry Enter thou My Paradise! zoom
Edward Henry Palmer and enter my Paradise zoom
George Sale and enter my paradise zoom
John Medows Rodwell And enter thou my Paradise zoom
N J Dawood (2014) and enter My Paradise zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto Enter My Paradise!” zoom
Sayyid Qutb Enter My paradise!' zoom
Ahmed Hulusi “And enter my Paradise!” zoom
Torres Al Haneef (partial translation) come into My Garden zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim "And take up your abode in My Paradise" zoom
Mir Aneesuddin and enter My garden. zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
     Give us Feedback!

Share this verse on Facebook...