←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:259   Next→ 
Арабский
нажмите, чтобы прослушать
Вы заметили?

 Вы можете ПОИСК IslamAwakened: 

Русский
Транслитерация
Aрабский
(нажмите, чтобы прослушать)
Корень/ссылка
Или
aw
как тот, который
ka-alladhī
проходил
marra
мимо
ʿalā
(некоего) селения,
qaryatin
в то время, как оно
wahiya
(было) рухнувшим
khāwiyatun
до
ʿalā
своих крыш.
ʿurūshihā
Сказал он:
qāla
«Как
annā
оживит
yuḥ'yī
это
hādhihi
Аллах
l-lahu
после
baʿda
её смерти?!»
mawtihā
И умертвил его
fa-amātahu
Аллах
l-lahu
(на) сто
mi-ata
лет,
ʿāmin
потом
thumma
воскресил его.
baʿathahu
Сказал Он:
qāla
«Сколько
kam
ты пробыл?»
labith'ta
Сказал он:
qāla
«Пробыл я
labith'tu
день
yawman
или
aw
часть
baʿḍa
дня».
yawmin
Сказал Он:
qāla
«Нет [наоборот],
bal
ты пробыл
labith'ta
сто
mi-ata
лет.
ʿāmin
Посмотри же
fa-unẓur
на
ilā
пищу твою
ṭaʿāmika
и питье твоё
washarābika
не
lam
испортилось оно.
yatasannah
И посмотри
wa-unẓur
на
ilā
своего осла,
ḥimārika
и чтобы Мы сделали тебя
walinajʿalaka
знамением
āyatan
для людей,
lilnnāsi
и посмотри
wa-unẓur
на
ilā
кости,
l-ʿiẓāmi
как
kayfa
поднимаем Мы их,
nunshizuhā
потом
thumma
облекаем их
naksūhā
мясом».
laḥman
Когда же
falammā
стало ясно
tabayyana
ему,
lahu
сказал он:
qāla
«Я знаю,
aʿlamu
что
anna
Аллах
l-laha
над
ʿalā
всякой
kulli
вещью
shayin
мощен».
qadīrun




налево <== справа <== арабский <== читать <== запомнить <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Спасибо:

Аудио из одного слова стало возможным благодаря программному обеспечению, предоставленному Араби для арабского НЛП

Конкордантная работа Джеймса Ады; с его исследованием можно ознакомиться на странице www.organizedQuran.com. Примечание: Джеймс теперь является членом Совета по непрерывности IslamicAwakened.

Работа доктора Шехназ Шейх и г-жи Каусар Хатри; ваша работа находится здесь дословный перевод великолепного Корана для облегчения изучения коранического арабского языка

Легкий словарь Корана шейха Абдула Карима Пареха

И, конечно же, словарь Лейна: Арабско-английский лексикон: на основе лучших и обширных восточных источников Эдварда Уильяма Лейна