←Prev   Shiin-Ra-Qaf  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ش ر ق
Shiin-Ra-Qaf
Significado general de la raíz.
partir, subir, rajar. sharqiyyun - perteneciente o relativo al este, este. mashriq - lugar de la salida del sol, al este. mashriqain - dos estes/horizontes, dos lugares donde sale el sol (en invierno y verano, este y oeste). mashaariq - diferentes puntos de la salida del sol, de donde sale el sol en el transcurso del año, rayo, resplandor, partes orientales. ashraqa (vb. 4) - brillar, elevarse. ishraaq - salida del sol. mushriqun - alguien sobre quien ha salido el sol, que hace cualquier cosa al amanecer, alguien que entra al amanecer.
   l-mashāriqi   (2)

37:5
Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está, Señor de los Orientes.

70:40
¡Pues no! ¡Juro por el Señor de los Orientes y de los Occidentes, que somos bien capaces

   l-mashriqu   (1)

2:115
De Alá son el Oriente y el Occidente. Adondequiera que os volváis, allí está la faz de Alá. Alá es inmenso, omnisciente.

2:142
Los necios de entre los hombres dirán: «Qué es lo que les ha inducido a abandonar la alquibla hacia la que se orientaban?» Di: «De Alá son el Oriente y el Occidente. Dirige a quien Él quiere a una vía recta».

   l-mashriqi   (2)

26:28
Dijo: «...el Señor del Oriente y del Occidente y de lo que entre ellos está. Si razonarais...»

73:9
El Señor del Oriente y del Occidente. No hay más dios que Él. ¡Tómale, pues, como protector!

2:177
La piedad no estriba en que volváis vuestro rostro hacia el Oriente o hacia el Occidente, sino en creer en Alá y en el último Día, en los ángeles, en la Escritura y en los profetas, en dar de la hacienda. por mucho amor que se le tenga, a los parientes, huérfanos, necesitados, viajero, mendigos y esclavos, en hacer la azalá y dar el azaque, en cumplir con los compromisos contraídos, en ser pacientes en el infortunio, en la aflicción y en tiempo de peligro. ¡Ésos son los hombres sinceros, ésos los temerosos de Alá!

2:258
¿No has visto a quien disputaba con Abraham sobre su Señor porque Alá le había dado el dominio? Cuando Abraham dijo: «Mi Señor es Quien da la vida y da la muerte». Dijo: «Yo doy la vida y doy a muerte». Abraham dijo: «Alá trae el sol por oriente; tráelo tú por Occidente». Así fue confundido el infiel. Alá no dirige al pueblo impío.

   l-mashriqayni   (2)

55:17
Señor de los dos Orientes y Señor de los dos Occidentes.

43:38
Hasta que, al comparecer ante Nosotros, diga: «¡Ojalá nos hubiera separado, a mí y a ti, la misma distancia que separa al Oriente del Occidente!» ¡Qué mal compañero...!

   sharqiyyan   (1)

19:16
Y recuerda a María en la Escritura, cuando dejó a su familia para retirarse a un lugar de Oriente.

   sharqiyyatin   (1)

24:35
Alá es la Luz de los cielos y de la tierra. Su Luz es comparable a una hornacina en la que hay un pabilo encendido. El pabilo está en un recipiente de vidrio, que es como si fuera una estrella fulgurante. Se enciende de un árbol bendito, un olivo, que no es del Oriente ni del Occidente, y cuyo aceite casi alumbra aun sin haber sido tocado por el fuego. ¡Luz sobre Luz! Alá dirige a Su Luz a quien Él quiere. Alá propone parábolas a los hombres. Alá es omnisciente.

   mashāriqa   (1)

7:137
Y dimos en herencia al pueblo que había sido humillado las tierras orientales y las occidentales, que Nosotros hemos bendecido. Y se cumplió la bella promesa de tu Señor a los Hijos de Israel, por haber tenido paciencia. Y destruimos lo que Faraón y su pueblo habían hecho y lo que habían construido.

   mush'riqīna   (2)

26:60
A la salida del sol, les persiguieron.

15:73
Y les sorprendió el Grito a la salida del sol.

   wa-ashraqati   (1)

39:69
La tierra brillará con la luz de su Señor. Se sacará la Escritura. Se hará venir a los profetas y a los testigos. Se decidirá entre ellos según justicia y no serán tratados injustamente.

   wal-ish'rāqi   (1)

38:18
Sujetamos, junto con él, las montañas para que glorificaran por la tarde y por la mañana.

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...