←Prev   Tha-Waw-Ba  Next→ 

ث و ب
Tha-Waw-Ba
Allgemeine Wurzel Bedeutung
(ist) die Belohnung / Belohnung. / (im) Belohnen / (die) Belohnung / (Die) Belohnung / Belohnung / belohnt worden / Gewänder / Gewänder / eure Gewänder / (mit) ihren Gewänder, / ihre Gewänder, / Gewänder / So belohnte er euch / So wird sie belohnen / dann wahrlich eine Belohnung / ein Ort der Einkehr / (als) Belohnung / und belohnte sie / und deine Gewänder /
   l-thawābu   (1)

18:31
Diese, für sie (gibt es die) Gärten Edens, fließen von unter ihnen die Flüsse. Geschmückt sind sie darin mit Armreifen aus Gold und sie tragen Gewänder grüne aus Seidenbrokat und schwerem Brokat, Anlehnende darin auf überdachten Liegen. Wie trefflich (ist) die Belohnung und schön der Rastplatz.

   l-thawābi   (1)

3:195
So reagierte zu ihnen ihr Herr: "Wahrlich, ich nicht werde verlorengehen lassen (die) Tat eines Tuenden von euch von Mann oder Frau. Die einen von euch sind (von) den anderen. So diejenigen, die ausgewandert sind und vertrieben worden sind von ihren Häusern und denen Leid zugefügt worden ist in meinem Wege und kämpften und getötet wurden, ganz gewiss ich werde tilgen von ihnen ihre bösen Taten und ganz gewiss ich werde sie eingehen lassen Gärten fließen von unter ihnen Bäche, (als) eine Belohnung von bei Allah. Und Allah bei ihm (ist die) schöne Belohnung.

   thawāba   (1)

3:145
Und nicht ist es für eine Seele, dass sie stirbt, außer mit (der) Erlaubnis Allahs, (in) einem Buch. vorbestimmten Und wer möchte (die) Belohnung der Welt, geben wir ihm von ihr und wer möchte (die) Belohnung des Jenseits geben wir ihm von ihr. Und wir werden vergelten die Dankbaren.

3:145
Und nicht ist es für eine Seele, dass sie stirbt, außer mit (der) Erlaubnis Allahs, (in) einem Buch. vorbestimmten Und wer möchte (die) Belohnung der Welt, geben wir ihm von ihr und wer möchte (die) Belohnung des Jenseits geben wir ihm von ihr. Und wir werden vergelten die Dankbaren.

3:148
So gab ihnen Allah (die) Belohnung der Welt und (die) schöne Belohnung des Jenseits. Und Allah liebt die Gutes-tuenden.

4:134
Wer ist am möchten (die) Belohnung der Welt, dann bei Allah (ist die) Belohnung der Welt und des Jenseits. Und ist Allah Allhörend, Allsehend.

   thawābu   (2)

28:80
Und sagten diejenigen, denen gegeben wurde das Wissen: "Wehe euch! (Die) Belohnung Allahs (ist) besser, für wer glaubt und tut rechtschaffenes." Und nicht wird es dargeboten, außer den Standhaften.

4:134
Wer ist am möchten (die) Belohnung der Welt, dann bei Allah (ist die) Belohnung der Welt und des Jenseits. Und ist Allah Allhörend, Allsehend.

   thawābi   (1)

3:148
So gab ihnen Allah (die) Belohnung der Welt und (die) schöne Belohnung des Jenseits. Und Allah liebt die Gutes-tuenden.

   thawāban   (3)

3:195
So reagierte zu ihnen ihr Herr: "Wahrlich, ich nicht werde verlorengehen lassen (die) Tat eines Tuenden von euch von Mann oder Frau. Die einen von euch sind (von) den anderen. So diejenigen, die ausgewandert sind und vertrieben worden sind von ihren Häusern und denen Leid zugefügt worden ist in meinem Wege und kämpften und getötet wurden, ganz gewiss ich werde tilgen von ihnen ihre bösen Taten und ganz gewiss ich werde sie eingehen lassen Gärten fließen von unter ihnen Bäche, (als) eine Belohnung von bei Allah. Und Allah bei ihm (ist die) schöne Belohnung.

18:44
Insofern (ist) die Schutzherrschaft für Allah, dem Wahren. Er (ist) der Beste (im) Belohnen und der Beste (als) Ausgang.

18:46
Der Besitz und die Söhne (sind der) Schmuck des Lebens. diesseitigen Aber das Bleibende, das Rechtschaffene (sind) besser bei deinem Herrn (in) Belohnung und (sind) besser (in) Hoffnung.

19:76
Und mehrt Allah denjenigen, die rechtgeleitet sind (in) Rechtleitung. Und das Bleibende rechtschaffene (ist) besser bei deinem Herren (in) Belohnung und besser (als) Rückkehr.

   thuwwiba   (1)

83:36
Sind sie (nicht) belohnt worden die Ungläubigen für das, was sie pflegten zu tun

   thiyābun   (1)

22:19
Dies (sind) zwei Wiedersacher sie streiten über ihren Herrn. So diejenigen, die unglauben begehen, zugeschnitten werden für sie Gewänder aus Feuer. Gegossen wird von über ihren Köpfen heißes Wasser.

   thiyābu   (1)

76:21
Auf ihnen (werden sein) Gewänder aus Seidenbrokat grüne und schwerer Brokat und geschmückt werden sie sein mit Armreifen aus Silber Und zu trinken wird ihnen geben ihr Herr ein Getränk reines

   thiyāban   (1)

18:31
Diese, für sie (gibt es die) Gärten Edens, fließen von unter ihnen die Flüsse. Geschmückt sind sie darin mit Armreifen aus Gold und sie tragen Gewänder grüne aus Seidenbrokat und schwerem Brokat, Anlehnende darin auf überdachten Liegen. Wie trefflich (ist) die Belohnung und schön der Rastplatz.

   thiyābakum   (1)

24:58
O diejenigen, die glauben. sollen euch um Erlaubnis bitten diejenigen, die besitzt eure rechte Hand und diejenigen, die nicht erreicht haben die Geschlechtsreife von euch (in) drei Zeiten: von vor (dem) Gebet der Morgendämmerung und wenn ihr ablegt eure Gewänder zu der Mittagshitze und von nach (dem) Gebet der Nacht. Drei Entblößungen von euch. Nicht (ist) auf euch und nicht auf sie eine Sünde nach diesen (Zeiten). (Sie) sind Umhergehende unter euch, manche von euch bei den anderen. So macht klar Allah für euch seine Zeichen. Und Allah (ist) Allwissend, Allweise.

   thiyābahum   (1)

11:5
Gewiss! Wahrlich, sie krümmen zusammen ihre Brüste, um sich zu verbergen vor ihm. Gewiss! Wenn sie sich überdecken (mit) ihren Gewänder, er weiß, was sie geheimhalten und was sie offenlegen. Wahrlich, er (ist) Allwissend über das Innerste der Brüste.

71:7
und gewiss, ich jedesmal sie aufrief damit Du vergibst ihnen steckten sie ihre Finger in ihre Ohren und bedeckten sich (mit) ihren Gewändern und verharrten und waren arrogant (mit) Hochmut

   thiyābahunna   (1)

24:60
Und die sich zur Ruhe-gesetzten unter den Frauen, welche nicht hoffen eine Heirate, dann nicht ist auf sie eine Sünde, das sie ablegen ihre Gewänder, ohne Zurschautellung von Schmuck. Aber falls sie sich enthalten, (ist) es besser für sie. Und Allah (ist) Allhörend, Allwissend.

   fa-athābakum   (1)

3:153
Als ihr fortlieft und nicht umdrehtet für jemanden und der Gesandte rief euch zu von hinter euch. So belohnte er euch (mit) Kummer für Kummer, damit nicht ihr traurig werdet, über was euch entgangen war und nicht was euch getroffen hatte. Und Allah (ist) Allkundig über was ihr tut.

   fa-athābahumu   (1)

5:85
So wird sie belohnen Allah, mit was sie sagten (mit) Gärten, fließen von unter ihnen die Bäche, Ewigbleibend darin. Und dies (ist die) Belohnung der Gutes-tuenden.

   lamathūbatun   (1)

2:103
Und wenn dass sie geglaubt hätten und Gottesfurcht hätten, dann wahrlich eine Belohnung von bei Allah (wäre) besser, wenn sie waren am wissen.

   mathābatan   (1)

2:125
Und als wir machten das Haus ein Ort der Einkehr für die Menschen und (der) Sicherheit. Und nehmt von (dem) Standort Ibrahims (als) Gebetsplatz. Und wir verpflichteten zu Ibrahim und Ismail dass: "Reinigt mein Haus für die Umkreisenden und die Sich-Zurückziehenden und die Verbeugenden und die Sich-Niederwerfenden.

   mathūbatan   (1)

5:60
Sag: "Soll ich euch informieren über schlechteres von diesem (als) Belohnung von Allah? Wen ihn verflucht hat Allah und zürnte ihn und machte von ihnen Affen und Schweine und dienen falschen Götter. Diese (sind) schlimmer in Lage und abgeirrt von dem rechten des Weges."

   wa-athābahum   (1)

48:18
Ganz gewiss hatte Wohlgefallen Allah mit den Gläubigen, als sie dir den Treueid leisteten unter dem Baum. Er wusste, was (ist) in ihren Herzen und da sandte er die innere Ruhe auf sie und belohnte sie mit einem Sieg. nahen

   wathiyābaka   (1)

74:4
und deine Gewänder reinige

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...