←Prev   Kaf-Mim-Lam  Next→ 

ك م ل
Kaf-Mim-Lam
Allgemeine Wurzel Bedeutung
habe ich vervollkommnet / vollständig / komplett. / komplette / und damit ihr vervollständigt /
   akmaltu   (1)

5:3
Verboten wurde auf euch das Verendete und das Blut und (das) Fleisch der Schweine und was ein Name angerufen wurde darüber für außer Allah darüber und das Erstickte und das Erschlagene und das zu Tode Gestürzte und Gestoßene und was gegessen hat ein wildes Tier, außer was ihr schlachtet und (verboten wurde,) was geschlachtet wurde auf einem Opferstein und dass ihr lost mit Pfeilen. Dies (ist) Frevel. Heute haben aufgegeben diejenigen, die unglauben begehen von eurer Reiligon, so nicht fürchtet sie und fürchtet mich. Heute habe ich vervollkommnet für euch eure Religion und habe vollendet auf euch meine Gunst und bin zufrieden für euch (mit) dem Islam (als) Religion. So wer wurde gezwungen in Hunger, außer zu neigen zur Sünde, dann wahrlich Allah (ist) Allvergebend, Barmherzig.

   kāmilatan   (1)

16:25
Damit sie tragen ihre Lasten vollständig (an dem) Tage der Auferstehung und von (den) Lasten derjenigen, die sie in die Irre geführt haben ohne Wissen. Gewiss! Wie böse (ist,) was sie an Last auf sich nehmen.

   kāmilatun   (1)

2:196
Und vervollständigt die Hajj und die Umrah für Allah. Dann falls ihr gehindert werdet, dann was leicht fällt von dem Opfertier. Und nicht rasiert eure Köpfe, bis erreicht das Opfertier ihren Schlachtort. Dann wer ist von euch krank oder bei ihm eine Krankheit an seinem Kopf, dann (gibt es) Ersatzleistung an Fasten oder Spende oder Opferung. Dann wenn ihr sicher seid, dann wer genießen möchte die Umrah mit der Hajj, dann was leicht fällt an Opfertier. Dann wer nicht findet, dann (das) Fasten von drei Tagen in der Hajj und sieben, wenn ihr zurückgekehrt seid. Dies (sind) zehn komplett. Dies, für jemanden nicht ist seine Familie anwesend (bei) der al-Masjid al-Haram. Und seid gottesfürchtig (gegenüber) Allah und wisst, dass Allah streng im Strafen (ist).

   kāmilayni   (1)

2:233
Und die Mütter stillen ihre Kinder zwei Jahre, komplette für den, wer möchte, dass er vervollständigt das Stillen. Und auf den Vater für ihn ist ihre Versorgung und (Besorgung der) Kleidung in rechtlicher Weise. Nicht auferlegt wird einer Seele, außer ihre Kapazität. Nicht zu schaden kommen sollen die Mutter, wegen ihres Kindes und nicht der Vater für ihn wegen seinem Kind. Und auf den Erben (das) Gleiche (wie) dies. Dann falls beide möchten Entwöhnung in Einvernehmen von ihnen beiden und Beratung dann nicht (ist Sünde) auf ihnen beiden. Und falls ihr wollt, dass ihr stillen lässt euer Kind, dann nicht (ist) Sünde auf euch, falls ihr aushändigt, was ihr gebt in rechtlicher Weise. Und habt gottesfurcht (vor) Allah und wißt, dass Allah über das, was ihr macht Allsehend (ist).

   walituk'milū   (1)

2:185
(Der) Monat des Ramadan, in dem herabgesandt wurde in ihr der Quran, eine Rechtleitung für die Menschen und klare Beweise von der Rechtleitung und der Unterscheidung. Dann wer bezeugt von euch den Monat, dann soll er ihn fasten und wer ist krank oder auf einer Reise dann eine Anzahl von Tagen anderen. Möchte Allah für euch die Leichtigkeit und nicht möchte für euch die Schwierigkeit und damit ihr vervollständigt die Anzahl und als den Größten preist Allah für was er euch rechtgeleitet hat und auf daß ihr dankbar seid.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...