Ads by Muslim Ad Network
qāla
He said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
yāqawmi
O my people
VOC – prefixed vocative particle ya + N – nominative masculine noun + PRON – 1st person singular possessive pronoun
ara-aytum
Do you see
INTG – prefixed interrogative alif + V – 2nd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun tum
in
if
COND – conditional particle
kuntu
I am
V – 1st person singular perfect verb + PRON – subject pronoun tu
ʿalā
on
P – preposition
bayyinatin
a clear proof
N – genitive feminine singular indefinite noun
min
from
P – preposition
rabbī
my Lord
N – genitive masculine noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
waātānī
and He has given me
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb + PRON – 1st person singular object pronoun ni
min'hu
from Him
P – preposition + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
raḥmatan
a Mercy
N – accusative feminine indefinite noun
faman
then who
REM – prefixed resumption particle fa + REL – relative pronoun
yanṣurunī
(can) help me
V – 3rd person masculine singular imperfect verb + PRON – 1st person singular object pronoun ni
mina
against
P – preposition
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
in
if
COND – conditional particle
ʿaṣaytuhu
I (were to) disobey Him
V – 1st person singular perfect verb + PRON – subject pronoun tu + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
famā
So not
REM – prefixed resumption particle fa + NEG – negative particle
tazīdūnanī
you would increase me
V – 2nd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun una + PRON – 1st person singular object pronoun ni
ghayra
but
N – accusative masculine noun
takhsīrin
(in) loss
N – genitive masculine indefinite (form II) verbal noun
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!