Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH al-`Alaq 96:9 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى zoom
Transliteration Araayta allathee yanha zoom
Transliteration-2 ara-ayta alladhī yanh zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 Have you seen the one who forbids zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad HAST THOU ever considered him who tries to preven zoom
M. M. Pickthall Hast thou seen him who dissuadet zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) Seest thou one who forbids zoom
Shakir Have you seen him who forbid zoom
Wahiduddin Khan Have you seen one who prevent zoom
Dr. Laleh Bakhtiar Hast thou thyself considered he who prohibits zoom
T.B.Irving Have you seen someone who stops zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab Have you seen the man who prevents zoom
Safi Kaskas Have you seen the one who forbids zoom
Abdul Hye Have you seen him (Abu Jahl) who prevents zoom
The Study Quran Hast thou seen him who prohibit zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) Have you seen the one who deter zoom
Abdel Haleem Have you seen the man who forbid zoom
Abdul Majid Daryabadi Bethinkest thou him who forbiddeth zoom
Ahmed Ali Have you seen him who restrain zoom
Aisha Bewley Have you seen him who prevents zoom
Ali Ünal Have you considered the one who would impede and forbi zoom
Ali Quli Qara'i Tell me, he who forbid zoom
Hamid S. Aziz Have you considered him who forbids zoom
Muhammad Mahmoud Ghali Have you seen him who forbids zoom
Muhammad Sarwar Have you seen the one who prohibit zoom
Muhammad Taqi Usmani Have you seen him who forbid zoom
Shabbir Ahmed Have you seen the kind of man who forbids zoom
Syed Vickar Ahamed Do you see the one who forbids&mdash zoom
Umm Muhammad (Sahih International) Have you seen the one who forbid zoom
Farook Malik Have you seen the one (Abu Jahl) who forbid zoom
Dr. Munir Munshey Did you (oh Muhammad, SAW), see the one who forbids zoom
Dr. Kamal Omar Have you noticed him who prohibit zoom
Talal A. Itani (new translation) Have you seen him who prevents zoom
Maududi Did you see him who forbid zoom
Ali Bakhtiari Nejad Did you see the one who forbid zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) Do you see one who forbids zoom
Musharraf Hussain Have you seen the one who stops zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) Have you seen the one who prohibits, zoom
Mohammad Shafi Have you seen him who forbid zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian Have you seen the one who&hellip zoom
Faridul Haque What is your opinion – regarding him who forbids zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah What do you think? Have you seen he who forbid zoom
Maulana Muhammad Ali Hast thou seen him who forbid zoom
Muhammad Ahmed - Samira Did you see/understand who forbids/prevents zoom
Sher Ali Has thou seen him who forbid zoom
Rashad Khalifa Have you seen the one who enjoins zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) Well, you see him who forbids zoom
Amatul Rahman Omar Have you considered (the case of one) who forbid zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri Have you seen him who prevents zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali Have you (O Muhammad (Peace be upon him)) seen him (i.e. Aboo Jahl) who prevents zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry What thinkest thou? He who forbid zoom
Edward Henry Palmer Hast thou considered him who forbid zoom
George Sale What thinkest thou as to hi zoom
John Medows Rodwell What thinkest thou of him that holdeth bac zoom
N J Dawood (2014) Consider the man who rebuke zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto Do you see anyone trying to prevent… zoom
Sayyid Qutb Look at the one who tries to prevent zoom
Ahmed Hulusi Did you see the one who prevents, zoom
Torres Al Haneef (partial translation) Have you seen the one who prevent zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim What do you think of the one who forbids zoom
Mir Aneesuddin Have you seen him who forbids, zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...