Find a Problem? Broken link? Typo? Misaligned ayat?
Please report it here: IslamAwakened on Facebook
Your reports and suggestions help us give you a better site.
There only, invoked Zakariya his Lord, he said, "My Lord grant [for] me from Yourself offspring pure. Indeed, You (are) All-Hearer (of) the prayer
PLEASE
Help keep us online. Donate today. Click here:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders. www.patreon.com/IslamAwakened
Thank you!
In that self-same place, Zachariah prayed unto his Sustainer, saying: "O my Sustainer! Bestow upon me [too], out of Thy grace, the gift of goodly offspring; for Thou, indeed, hearest all prayer."
Then and there Zachariah prayed to his Lord, saying, “My Lord! Grant me—by your grace—righteous offspring. You are certainly the Hearer of ˹all˺ prayers.”
At that point, Zachariah turned to his Lord in prayer and said: "My Lord, bestow upon me out of Your grace a good, upright offspring. Truly, You are the Hearer of prayer."
Thereover Zakariyya (Zechariah) invoked his Lord (and) said, "Lord! Bestow upon me from very close to You a goodly offspring. Surely You are The Ever-Hearer of invocation."
Thereupon, Zakariyya prayed to his Lord. He said: .O my Lord, grant me from Your own (power) a goodly progeny. Verily, You are the One who listens to the prayer
Seeing a lovely child grow before his eyes, Zechariah prayed to his Lord, "My Lord! Bless me by bestowing upon me a good child; You are the Hearer of prayer."
Then did Zakariyya (Zachariah) pray to his Lord, saying: "O my Lord! Grant to me from You, a generation that is pure: (For) You are He Who hears the (call and) prayer!"
Thereupon Zakariya prayed to his Lord saying: "O my Lord! Grant me a righteous child as Your special favor; surely You hear all prayers."
Dr. Munir Munshey
Right then, Zakariah prayed to his Lord saying, "My Lord, grant me by Your grace a virtuous son. Indeed, You are the One Who hears the prayers!"
Dr. Kamal Omar
Then and there Zakariyya invoked his Nourisher-Sustainer. He said: “My Nourisher-Sustainer! Grant for me, from Your bounty, an offspring, pure and chaste. Without doubt, You are the All-Hearer to invocation.”
Then Zechariah prayed to his Lord: ´O Lord! Grant me from Yourself out of Your grace the gift of a goodly offspring, for indeed You alone heed all Prayers.´
Ali Bakhtiari Nejad
It was then that Zachariah prayed to his Master, he said: Master, give me a good child from Your presence, You are the hearer of the calls.
[On his old days] Zachariah prayed: “O Lord; You Who Hear the prayers, grant me a righteous child please.&rdquo
Faridul Haque
It is here that Zakaria prayed to his Lord; he said, “My Lord! Give me from Yourself a righteous child; indeed You only are the Listener Of Prayer.&rdquo
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Thereupon Zachariah supplicated to his Lord, saying: 'Lord, give me from You a good offspring. You hear all prayers.
There did Zacharias pray to his Lord. He said: My Lord, grant me from Thee goodly offspring; surely Thou art the Hearer of prayer
Muhammad Ahmed - Samira
At that place and time Zachary called his Lord, he said: "My Lord grant/present for me, from at you good descendants, that you are hearing/listening (to) the call/request/prayer."
Then and there did Zachariah pray to his Lord saying, `My Lord! grant me, by Your Own grace, pure and pious descendant, You alone are indeed the Hearer of prayers.
At the same place, Zakariyya (Zacharias) supplicated his Lord. He submitted: ‘O my Lord, bless me, out of Your Grace, with a virtuous and pure offspring. Surely, You alone hear the supplication.
At that time Zakariya (Zachariya) invoked his Lord, saying: "O my Lord! Grant me from You, a good offspring. You are indeed the All-Hearer of invocation."
There [in the prayer room], Zachariah prayed to his Lord, saying, “My Lord, grant to me, from Your grace, the gift of a good child. Certainly, You hear prayer.”
Thereupon Zachariah prayed to his Rabb, “My Rabb, grant me from Your ladun (the potential of the Names comprising my essence) a pure offspring. You are certainly the hearer of my prayer (perceiver of my introspection).
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
It was then (that) Zakariya prayed to his Lord; he said: 'My Lord! grant me from You a good offspring; verily You are the Hearer of all prayers'
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
There and then did Zakariya pray and beseech Allah, his Creator; he said: "O Allah, my Creator, may I make a humble request to You to bestow on me from Your grace a pious posterity, You are AL-Sami’ so You hear the prayer."