←Prev   Jiim-Ba-Lam  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ج ب ل
Jiim-Ba-Lam
Significado general de la raíz.
Él (Dios) lo creó con una adaptación/disposición por naturaleza. Lo obligó contra su voluntad. Él (o ellos) vinieron/fueron/se fueron a la montaña. Él (un excavador) alcanzó un lugar duro o una piedra en su excavación. Grande/grueso/grueso/áspero (humano o una cosa). Mucho/numeroso. El señor/jefe de una compañía de hombres. Cualquiera de los montes de la tierra que sea grande y largo (también aplicado a un tramo rocoso. Toda elevación rocosa por pequeña que sea) Un hombre que no se quita de su lugar/tacaño. La serpiente. El eco. Un vicio/falta/defecto/mancha. Dureza de la tierra/suelo. La joroba de un camello. El origen de cualquier cosa creada. Una prenda/pieza de tela buena con respecto al hilo y al tejido. Compañía de hombres/nación. Naturaleza/natural/nativo/innato/original. Relativo a montaña/montañas. Tener una cara mala/fea. Aplicado a un hombre: Grande/grande/grande como una montaña. jabala - formar/crear, mezclar (por ejemplo, arcilla con agua). jabillun/jibillat - muchedumbre/multitud, número de personas, generación.
   l-jibāla   (1)

7:74
Recordad cuando os hizo sucesores, después de los aditas y os estableció en la tierra. Edificasteis palacios en las llanuras y excavasteis casas en las montañas. Recordad los beneficios de Alá y no obréis mal en la tierra corrompiendo».

17:37
No vayas por la tierra con insolencia, que no eres capaz de hender la tierra, ni de alzarte a la altura de las montañas.

18:47
El día que pongamos en marcha las montañas, veas la tierra allanada, congreguemos a todos sin excepción,

21:79
Hicimos comprender a Salomón de qué se trataba. Dimos a cada uno juicio y ciencia. Sujetamos, junto con David, las montañas y las aves para que glorificaran. Nosotros hicimos eso.

38:18
Sujetamos, junto con él, las montañas para que glorificaran por la tarde y por la mañana.

27:88
Verás pasar las montañas, que tú creías inmóviles, como pasan las nubes: obra de Alá, Que todo lo hace perfecto. Él está bien informado de lo que hacéis.

   l-jibālu   (2)

19:90
que hace casi que los cielos se hiendan, que la tierra se abra, que las montañas caigan demolidas,

52:10
y se pongan las montañas en marcha.

56:5
y las montañas sean totalmente desmenuzadas,

70:9
y las montañas, copos de lana,

73:14
El día que tiemblen la tierra y las montañas, y se conviertan las montañas en montones dispersos de arena...

77:10
cuando las montañas sean reducidas a polvo,

78:20
las montañas, puestas en marcha, serán espejismo.

81:3
cuando las montañas sean puestas en marcha,

101:5
y las montañas copos de lana cardada,

13:31
Si hubiera un Corán en virtud del cual pudieran ponerse en marcha las montañas, agrietarse la tierra, hablar los muertos... Pero todo está en manos de Alá. Los que creen ¿no saben que si Alá hubiera querido habría puesto a todos los hombres en la buena dirección? No dejará de alcanzar una calamidad a los infieles en premio a sus obras o bien tendrá lugar cerca de sus casas hasta que se cumpla la promesa de Alá. Alá no falta a Su promesa.

14:46
Urdieron intrigas, pero Alá las conocía, y eso que eran intrigas como para trasladar montañas.

   l-jibāli   (1)

35:27
¿No ves cómo ha hecho Alá bajar agua del cielo, mediante la cual hemos sacado frutos de diferentes clases? En las montañas hay vetas de diferentes colores: blancas, rojas y de un negro intenso.

15:82
Excavaban, tranquilos, casas en las montañas.

16:68
Tu Señor ha inspirado a las abejas: «Estableced habitación en las montañas, en los árboles y en las construcciones humanas.

16:81
De lo que ha creado, Alá os ha procurado sombra, refugios en las montañas, indumentos que os resguardan del calor e indumentos que os protegen de los golpes. Así completa Su gracia en vosotros. Quizás, así, os sometáis a Alá.

20:105
Te preguntarán por las montañas. Di: «Señor las reducirá a polvo y aventará.

26:149
y continuaréis excavando, hábilmente, casas en las montañas?

88:19
cómo erigidas las montañas,

   l-jabala   (1)

7:171
Y cuando sacudimos la montaña sobre ellos como si hubiera sido un pabellón y creyeron que se les venía encima: «¡Coged con fuerza lo que os hemos dado y recordad bien su contenido! Quizás, así, temáis a Alá».

   l-jabali   (1)

7:143
Cuando Moisés acudió a Nuestro encuentro y su Señor le hubo hablado, dijo: «¡Señor! ¡Muéstrate a mí, que pueda mirarte!» Dijo: «¡No Me verás! ¡Mira, en cambio, la montaña! Si continúa firme en su sitio, entonces Me verás». Pero, cuando su Señor se manifestó a la montaña, la pulverizó y Moisés cayó al suelo fulminando. Cuando volvió en si dijo: «¡Gloria a Ti! Me arrepiento y soy el primero de los que creen».

   jibālin   (1)

24:43
¿No ves que Alá empuja las nubes y las agrupa y, luego, forma nubarrones? Ves, entonces, que el chaparrón sale de ellos. Hace bajar del cielo montañas de granizo y hiere o no con él según que quiera o no quiera. El resplandor del relámpago que acompaña deja casi sin vista.

   jabalin   (2)

2:260
Y cuando Abraham dijo: «¡Señor. muéstrame cómo devuelves la vida a los muertos!» Dijo: «¿Es que no crees?» Dijo: «Claro que sí, pero es para tranquilidad de mi corazón». Dijo: «Entonces, coge cuatro aves y despedázalas. Luego, pon en cada montaña un pedazo de ellas y llámalas. Acudirán a ti rápidamente. Sabe que Alá es poderoso, sabio».

11:43
Dijo: «Me refugiaré en una montaña que me proteja del agua». Dijo: «Hoy nadie encontrará protección contra la orden de Alá, salvo aquél de quien Él se apiade». Se interpusieron entre ambos las olas y fue de los que se ahogaron.

59:21
Si hubiéramos hecho descender este Corán en una montaña, habrías visto a ésta humillarse y henderse por miedo a Alá. Proponemos a los hombres estos símiles. Quizás, así, reflexionen.

   jibillan   (1)

36:62
Ha extraviado a muchísimos de vosotros. ¿Es que no comprendíais?

   kal-jibāli   (1)

11:42
Y navegó con ellos entre olas como montañas. Noé llamó a su hijo, que se había quedado aparte: «¡Hijito! ¡Sube con nosotros, no te quedes con los infieles!»

   lil'jabali   (1)

7:143
Cuando Moisés acudió a Nuestro encuentro y su Señor le hubo hablado, dijo: «¡Señor! ¡Muéstrate a mí, que pueda mirarte!» Dijo: «¡No Me verás! ¡Mira, en cambio, la montaña! Si continúa firme en su sitio, entonces Me verás». Pero, cuando su Señor se manifestó a la montaña, la pulverizó y Moisés cayó al suelo fulminando. Cuando volvió en si dijo: «¡Gloria a Ti! Me arrepiento y soy el primero de los que creen».

   wal-jibāla   (1)

78:7
y de las montañas estacas?

79:32
fijó las montañas.

   wal-jibālu   (1)

69:14
y la tierra y las montañas sean alzadas y pulverizadas de un solo golpe,

22:18
¿No ves que se prosternan ante Alá los que están en los cielos y en la tierra, así como el sol, la luna, las estrellas, las montañas, los árboles, los animales y muchos de los hombres? Esto no obstante, muchos merecen el castigo. No hay quien honre a quien Alá desprecia. Alá hace lo que Él quiere.

73:14
El día que tiemblen la tierra y las montañas, y se conviertan las montañas en montones dispersos de arena...

   wal-jibāli   (1)

33:72
Propusimos el depósito a los cielos, a la tierra y a las montañas, pero se negaron a hacerse cargo de él, tuvieron miedo. El hombre, en cambio, se hizo cargo. Es, ciertamente, muy impío, muy ignorante.

   wal-jibilata   (1)

26:184
¡Temed a Quien os ha creado, a vosotros y a las generaciones antiguas!»

   yājibālu   (1)

34:10
Dimos a David un favor Nuestro: «¡Montañas! ¡Resonad acompañándole, y vosotros también, pájaros!» Por él, hicimos blando el hierro.

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...