←Prev   Ayn-Zay-Ra  Next→ 

Verbatim español en IslamAwakened es un esfuerzo completamente nuevo, lo actualizaremos a medida que ustedes, nuestros lectores, informen errores.
Este trabajo es posible gracias a sus comentarios.
ع ز ر
Ayn-Zay-Ra
Significado general de la raíz.
prevenir, rechazar, reprender, apoyar, asistir. Uzayr/Uzair (Ezra): vivió en el siglo V a. C. y elementos del pueblo judío lo consideraban el hijo de Dios. 'Azzaruu (prf. 3rd. m. plu.) Apoyaron, prestaron apoyo de manera respetuosa (7:157). 'Azzertumuu (prf. 2nd. m. plu. II.): Usted ha apoyado de manera respetuosa. Tu'azziruu (imp. 2nd. m. plu. acc.): Puedes apoyar y ayudar de manera respetuosa (48:9). 'Uzairun: Nombre propio de un Profeta (9:30).
   watuʿazzirūhu   (1)

48:9
para que los hombres crean en Alá y en Su Enviado, para que le ayuden y honren, para que Le glorifiquen mañana y tarde.

   waʿazzartumūhum   (1)

5:12
Alá concertó un pacto con los Hijos de Israel. Suscitamos de entre ellos a doce jefes. Y Alá dijo: «Yo estoy con vosotros. Si hacéis la azalá, dais el azaque, creéis en Mis enviados y les auxiliáis, si hacéis un préstamo generoso a Alá, he de borrar vuestras malas obras e introduciros en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. Quien de vosotros, después de eso, no crea se habrá extraviado del camino recto».

   waʿazzarūhu   (1)

7:157
a quienes sigan al Enviado, el Profeta de los gentiles, a quien ven mencionado en sus textos: en la Tora y en el Evangelio, que les ordena lo que está bien y les prohíbe lo que está mal, les declara lícitas las cosas buenas e ilícitas las impuras, y les libera de sus cargas y de las cadenas que sobre ellos pesaban. Los que crean en él, le sostengan y auxilien, los que sigan la Luz enviada abajo con él, ésos prosperarán.

Agradecimientos
IslamAwakened
Quiere agradecer a todos los que hicieron posible estas páginas raíz.
Para formularlo, nos inspiramos en el trabajo de...