←Prev   Zain-Ya-Ta  Next→ 

ز ى ت
Zain-Ya-Ta
Allgemeine Wurzel Bedeutung
dessen Öl / einem Ölbaum, / und die Ölbäume / und der Olive / und Ölbäume /
   zaytuhā   (1)

24:35
Allah (ist) das Licht der Himmel und der Erde. (Das) Gleichnis seines Lichts (ist) wie eine Nische, darin (ist) eine Lampe. Die Lampe (ist) in einem Glas. Das Glas (ist,) als wäre es ein Stern, funkelnder (welches) angezündet wird von einem Baum, gesegneten einem Ölbaum, nicht östlich und nicht westlich, beinahe dessen Öl verbreitet Helligkeit, auch wenn nicht es berührte Feuer. Licht über Licht. Führt Allah zu seinem Licht, wen er will. Und prägt Allah die Gleichnisse für die Menschen. Und Allah (ist) über alle Dinge Allwissend.

   zaytūnatin   (1)

24:35
Allah (ist) das Licht der Himmel und der Erde. (Das) Gleichnis seines Lichts (ist) wie eine Nische, darin (ist) eine Lampe. Die Lampe (ist) in einem Glas. Das Glas (ist,) als wäre es ein Stern, funkelnder (welches) angezündet wird von einem Baum, gesegneten einem Ölbaum, nicht östlich und nicht westlich, beinahe dessen Öl verbreitet Helligkeit, auch wenn nicht es berührte Feuer. Licht über Licht. Führt Allah zu seinem Licht, wen er will. Und prägt Allah die Gleichnisse für die Menschen. Und Allah (ist) über alle Dinge Allwissend.

   wal-zaytūna   (1)

16:11
Er lässt wachen für euch darin das Getreide und die Ölbäume und die Dattelpalmen und die Rebstöcke und von allen Früchten. Wahrlich, in diesem (sind) sicherlich Zeichen für Leute, die nachdenken.

6:99
Und er (ist) derjenigen, der herabsandte von dem Himmel Wasser, dann bringen wir hervor damit Wuchs aller Dinge, dann bringen wir hervor davon Grünes, wir bringen hervor aus dem Körner übereinandergeschichtete und von den Dattelpalmen aus ihren Blütenscheiden Dattelbüschel herabhängende und Gärten mir Rebstöcken und die Oliven und Granatäpfel, ähnliche und nicht ähnliche. Schaut zu ihren Früchten, wenn sie Früchte tragen und deren Reife. Wahrlich, in diesem (sind) Zeichen für Leute die glauben.

6:141
Und er (ist) derjenige, der enstehen läßt Gärten, (mit) Spalieren und ohne Spalieren und Dattelpalmen und Pflanzen unterschiedlicher Erntesorten und Oliven und Granatäpfel, ähnliche und nicht ähnliche. Eßt von ihren Früchten, wenn sie Früchte tragen und entrichtet ihren Pflichtanteil (an dem) Tage ihrer Ernte. Und nicht seid maßlos, wahrlich, er nicht liebt die Maßlosen.

   wal-zaytūni   (1)

95:1
Bei der Feige und der Olive

   wazaytūnan   (1)

80:29
und Ölbäume und Palmen

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...