←Prev   Nun-Zain-Ain  Next→ 

ن ز ع
Nun-Zain-Ain
Allgemeine Wurzel Bedeutung
streitet miteinander, / ihr miteinander streitet / er nahm fort / Da stritten sie / ganz gewiss werden wir herausnehmen / wir sie entziehen / wegreißend / Bei den Entreißenden / und strittet / und du entziehst / und sicherlich miteinander strittet / Und er zog raus / Und wir nehmen weg, / sie untereinander stritten / (indem) er hinwegnahm / sollen sie mit dir streiten /
   tanāzaʿtum   (1)

4:59
O diejenigen, die glauben! Gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und den Befehlshabern von euch. Dann falls ihr miteinander streitet in etwas, bringt es zu Allah und den Gesandten, falls ihr seid am glauben in Allah und den Tag. Jüngsten Dies (ist) besser und eher geeignet (als) Ausgang.

   tanāzaʿū   (1)

8:46
Und gehorcht Allah und seinen Gesandten und nicht streitet miteinander, damit ihr nicht den Mut verliert und vergeht eure Kraft und seid standhaft. Wahrlich, Allah (ist) mit den Standhaften.

   tanziʿu   (1)

54:20
er nahm fort die Menschen, als ob sie (wären) (die) Stämme (von) Dattelpalmen. entwurzelten

   fatanāzaʿū   (1)

20:62
Da stritten sie (über) ihre Angelegenheit zwischen ihnen und verheimlichten die vertraulichen Gespräche.

   lananziʿanna   (1)

19:69
Danach ganz gewiss werden wir herausnehmen von jedem Lager, denjenigen von ihnen (der) am heftigsten war gegen den Allerbarmer in Widersetzen.

   nazzāʿatan   (1)

70:16
wegreißend die Kopfhäute

   nazaʿnāhā   (1)

11:9
Und wenn wir kosten lassen den Menschen, von uns Barmherzigkeit, danach wir sie entziehen von ihm, wahrlich, er (ist) sicherlich verzweifelt, undankbar.

   wal-nāziʿāti   (1)

79:1
Bei den Entreißenden mit Heftigkeit

   watanāzaʿtum   (1)

3:152
Und ganz gewiss hat euch gegenüber eingehalten Allah sein Versprecchen, als ihr sie vernichtetet mit seiner Erlaubnis, bist als ihr Mut verlort und strittet in der Angelegenheit und wiedersetztet, von nach was er euch zeigte, was ihr liebt. Von euch (sind) welche, sie möchten die Welt und von euch (sind) welche, sie möchten das Jenseits. Danach wandte er euch ab von ihnen, um euch zu prüfen. Und ganz gewiss verzieh er euch. Und Allah (ist) voll Huld für die Gläubigen.

   watanziʿu   (1)

3:26
Sag: "O Allah, Besitzer der Herrschaft, du gibst die Herrschaft, wen du willst und du entziehst die Herrschaft von wem du willst und du würdigst wen du willst und du erniedrigst, wen du willst. In deinen Händen ist das Gute. Wahrlich, du (bist) über alle Sachen Allmächtig.

   walatanāzaʿtum   (1)

8:43
Als sie dir zeigte Allah in deinem Schlaf (als) wenige und wenn er sie dir gezeigt hätte (als) viele, hättet ihr sicherlich den Mut verloren und sicherlich miteinander strittet in der Angelegenheit, aber Allah bewahrte. Wahrlich, er (ist) Alwissend über (das) Innerste der Brüste.

   wanazaʿa   (1)

7:108
Und er zog heraus seine Hand, so dann (wurde) sie weiß für die Betrachter.

26:33
Und er zog raus seine Hand und da sie (wurde) weiß für die Betrachter.

   wanazaʿnā   (3)

28:75
Und wir nehmen heraus von jeder Gemeinschaft einen Zeugen und wir werden sagen: "Bringt vor euren Beweis." Dann werden sie wissen, dass die Wahrheit (ist) für Allah und entschwunden wird sein ihnen, was sie waren am ersinnen.

7:43
Und wir nehmen weg, was (ist) in ihren Brüsten an Groll. Fließen von unter ihnen die Bäche. Und sie sagen: "Alles Lob gehört Allah, denjenigen, der uns rechtgeleitet hat zu diesem und nicht wären wir, uns am rechtleiten, wenn nicht, dass uns rechtgeleitet hätte Allah. Ganz gewiss kamen (die) Gesandten unseres Herren mit der Wahrheit." Und es wird ihnen zugerufen, dass: "Dies (ist) das Paradies, es wurde euch zum Erbe gegeben, für was ihr wart am machen."

15:47
Und wir nehmen weg, was (ist) in ihren Brüsten an Groll, als Brüder auf Liegen einander gegenüberliegenden.

   yatanāzaʿūna   (2)

52:23
Sie greifen miteinander darin einen Becher, nicht (gibt es) unbedachte Rede darin und nicht Versündigung.

18:21
Und so ließen wir entdecken sie, damit sie wissen, dass (das) Versprechen Allahs (ist) die Wahrheit und dass die Stunde nicht (gibt es) Zweifel darin. Als sie untereinander stritten zwischen sich ihre Angelegenheit, so sagten sie: "Errichtet über ihnen einen Bau. Ihr Herr weiß besser über sie." Sagten diejenige, die siegten über ihre Angelenheit: "Ganz gewiss nehmen wir von ihnen eine Gebetsstätte."

   yunāziʿunnaka   (1)

22:67
Für jede Gemeinschaft haben wir gemacht einen Ritus, sie vollziehen sie. So nicht sollen sie mit dir streiten über die Angelegenheit. Und rufe zu deinen Herrn, wahrlich, du (bist) auf einer Rechtleitung. geraden

   yanziʿu   (1)

7:27
O Kinder Adams, nicht soll euch der Versuchung aussetzen der Teufel, wie er vertrieben hat eure Eltern von dem Paradies, (indem) er hinwegnahm von ihnen beiden ihrer beider Kleidung, um ihnen zu zeigen ihrer beider Blöße. Wahrlich, er sieht euch, er und sein Stamm, von wo nicht ihr sie seht. Wahrlich, wir, wir machten die Teufel (zu) Schutzherren für diejenigen, die nicht glauben.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...