←Prev   Ain-Waw-Ra  Next→ 

ع و ر
Ain-Waw-Ra
Allgemeine Wurzel Bedeutung
(waren) ohne Schutz. / Entblößungen / (die) Blöße / (sind) ohne Schutz", /
   biʿawratin   (1)

33:13
Und als sagte eine Gruppe von ihnen: "O Leute (von) Yathrib, nicht (gibt es) einen Autenthalt für euch, so kehrt zurück." Und bat um Erlaubnis ein Teil von ihnen den Propheten, sie sagten: "Wahrlich, unsere Häuser (sind) ohne Schutz", und nicht sie (waren) ohne Schutz. Nicht wollten sie, außer Flucht.

   ʿawrātin   (1)

24:58
O diejenigen, die glauben. sollen euch um Erlaubnis bitten diejenigen, die besitzt eure rechte Hand und diejenigen, die nicht erreicht haben die Geschlechtsreife von euch (in) drei Zeiten: von vor (dem) Gebet der Morgendämmerung und wenn ihr ablegt eure Gewänder zu der Mittagshitze und von nach (dem) Gebet der Nacht. Drei Entblößungen von euch. Nicht (ist) auf euch und nicht auf sie eine Sünde nach diesen (Zeiten). (Sie) sind Umhergehende unter euch, manche von euch bei den anderen. So macht klar Allah für euch seine Zeichen. Und Allah (ist) Allwissend, Allweise.

   ʿawrāti   (1)

24:31
Und sag zu den gläubigen Frauen, sie sollen senken von ihren Blicken und hüten ihre Scham und nicht offen zeigen ihren Schmuck, außer was (ist) sichtbar davon. Und sie sollen schlagen ihre Kopftücher auf den Brustschlitz ihres Gewandes und nicht offen zeigen ihren Schmuck, außer zu ihren Ehegatten oder ihren Vätern oder (den) Vätern ihrer Ehegatten oder ihren Söhnen oder (den) Söhnen ihrer Ehegatten oder ihren Brüdern oder (den) Söhnen ihrer Brüder oder (den) Söhnen ihrer Schwestern oder ihren Frauen oder was besitzt ihre rechte Hand oder den männlichen Gefolgsleuten nicht mit Geschlechtstrieb von den Männern oder den Kindern derjenigen, die nicht aufmerksam geworden sind auf (die) Blöße der Frauen. Und nicht sollen sie schlagen ihre Füße, damit bekannt wird, was sie verborgen tragen von ihrem Schmuck. Und wendet euch reumütig zu Allah allesamt, o ihr Gläubigen, auf dass es euch wohl ergehen möge.

   ʿawratun   (1)

33:13
Und als sagte eine Gruppe von ihnen: "O Leute (von) Yathrib, nicht (gibt es) einen Autenthalt für euch, so kehrt zurück." Und bat um Erlaubnis ein Teil von ihnen den Propheten, sie sagten: "Wahrlich, unsere Häuser (sind) ohne Schutz", und nicht sie (waren) ohne Schutz. Nicht wollten sie, außer Flucht.

Danksagungen
IslamAwakened
möchte allen danken, die diese Root Pages möglich gemacht haben.
Bei ihrer Formulierung haben wir uns an der Arbeit von...