←Prev   Zay-Kh-Ra-Fa  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ز خ ر ف
Zay-Kh-Ra-Fa
Signification générale de la racine
orner/orner/embellir/orner une chose, toute chose embellie ou vernie d'une fausse coloration, mensonges, falsification/falsification de la parole.
   zukh'rufin   (1)

17:93
ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois mont

   zukh'rufa   (1)

6:112
Ainsi,

   zukh'rufahā   (1)

10:24
La vie pr

   wazukh'rufan   (1)

43:35
ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie d'ici-bas, alors que l'au-del

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...