←Prev   Jiim-ha-Dal  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ج ه د
Jiim-ha-Dal
Signification générale de la racine
S'efforcer ou travailler ou peiner, exercer soi-même ou son pouvoir ou ses efforts, s'employer vigoureusement ou diligemment ou consciencieusement, prendre des douleurs supplémentaires, se donner du mal ou se fatiguer, examiner quelqu'un ou quelque chose, accabler ou affaiblir ou fatiguer au-delà de son pouvoir, baratter et extraire d'une chose, désirer très ardemment ou désirer quelque chose, s'étendre sur ou comprimer, devenir manifeste, se battre pour une cause, être dans un état d'extrême difficulté ou de trouble, méditer sur quelque chose, surcharger (comme un chameau ou bétail), lutter après, lutter contre les difficultés.
   l-mujāhidīna   (2)

4:95
Ne sont pas

4:95
Ne sont pas

47:31
Nous vous

   jāhada   (1)

29:6
Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-m

   jāhidi   (2)

   jāhadāka   (2)

31:15
Et si tous deux te forcent a M'associer ce dont tu n'as aucune connaissance, alors ne leur ob

29:8
Et Nous avons enjoint

   jāhadū   (3)

9:16
Pensez-vous que vous serez d

29:69
Et quant

3:142
Comptez-vous entrer au Paradis sans qu'Allah ne distingue parmi vous ceux qui luttent et qui sont endurants ?

9:88
Mais le Messager et ceux qui ont cru avec lui ont lutt

16:110
Quant

   jihādan   (2)

25:52
N'ob

   jihādihi   (1)

22:78
Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il m

   jahda   (3)

35:42
Et ils ont jur

24:53
Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils sortiraient

6:109
Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur venait un miracle, ils y croiraient (sans h

16:38
Et ils jurent par Allah en pronon

5:53
Et les croyants diront : \"Est-ce l

   juh'dahum   (1)

9:79
Ceux-l

   wal-mujāhidūna   (1)

4:95
Ne sont pas

   watujāhidūna   (1)

61:11
Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et vos personnes dans le chemin d'Allah, et cela vous est bien meilleur, si vous saviez !

   wajāhada   (1)

9:19
Ferez-vous de la charge de donner

   wajāhid'hum   (1)

25:52
N'ob

   wajāhadū   (3)

2:218
Certes, ceux qui ont cru,

8:72
Ceux qui ont cru,

8:74
Et ceux qui ont cru,

8:75
Et ceux qui apr

9:20
Ceux qui ont cru, qui ont

49:15
Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui par la suite ne doutent point et qui luttent avec leurs biens et leurs personnes dans le chemin d'Allah. Ceux-l

   wajāhidū   (2)

9:41
L

9:86
Et lorsqu'une Sourate est r

22:78
Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il m

   wajihādin   (1)

9:24
Dis : \"Si vos p

   yujāhidu   (1)

29:6
Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-m

   yujāhidū   (2)

9:81
Ceux qui ont

9:44
Ceux qui croient en Allah et au Jour dernier ne te demandent pas permission quand il s'agit de mener combat avec leurs biens et leurs personnes. Et Allah conna

   yujāhidūna   (1)

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...