←Prev   Ba-Nun-Alif  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ب ن و
Ba-Nun-Alif
Signification générale de la racine
Construire, construire, un auvent, construit, construire, structuré
   atabnūna   (1)

26:128
B

   ib'ni   (3)

40:36
Et Pharaon dit : \

66:11
et Allah a cit

5:46
Et Nous avons envoy

5:78
Ceux des Enfants d'Isra

33:7
Lorsque Nous pr

57:27
Ensuite, sur leurs traces, Nous avons fait suivre Nos [autres] messagers, et Nous les avons fait suivre de J

   ib'nū   (2)

18:21
Et c'est ainsi que Nous f

37:97
Ils dirent : \"Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise ! \

   bināan   (1)

40:64
C'est Allah qui vous a assign

2:22
C'est Lui qui vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit; qui pr

   banāhā   (2)

91:5
Et par le ciel et Celui qui l'a construit !

   bannāin   (1)

38:37
De m

   banaw   (1)

9:110
La construction qu'ils ont

   bun'yānun   (1)

61:4
Allah aime ceux qui combattent dans Son chemin en rang serr

   bun'yānan   (1)

37:97
Ils dirent : \"Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise ! \

18:21
Et c'est ainsi que Nous f

   bun'yānahu   (1)

9:109
Lequel est plus m

9:109
Lequel est plus m

   bun'yānahum   (1)

16:26
Ceux qui ont v

   bun'yānuhumu   (1)

9:110
La construction qu'ils ont

   banaynāhā   (2)

51:47
Le ciel, Nous l'avons construit par Notre puissance : et Nous l'

50:6
N'ont-ils donc pas observ

   mabniyyatun   (1)

39:20
Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des

   wabanaynā   (1)

78:12
et construit au-dessus de vous sept (cieux) renforc

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...