←Prev   Ayn-Zay-Miim  Next→ 

Le mot à mot français sur IslamAwakened est un tout nouvel effort, nous ferons des mises à jour au fur et à mesure que des erreurs seront signalées par vous, nos lecteurs.
Ce travail est rendu possible grâce à vos retours.
ع ز م
Ayn-Zay-Miim
Signification générale de la racine
résoudre, déterminer, décider, proposer, exécuter une résolution, s'attacher à, détermination fixe. 'Azama (imp. 3e. m. chanter.): résolu. 'Azamta (prf. 2nd. m. sing.): tu avais résolu. 'Azamuu (prf. 3e. m. pl.): ils ont résolu. Laa Ta'zimuu (prt. neg. m. pl.): ne pas résoudre. 'Azmun (vn) : résolution, ferme détermination, cohérence.
   l-ʿazmi   (1)

46:35
Endure (Muhammad) donc, comme ont endur

   taʿzimū   (1)

2:235
Et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion

   ʿazama   (1)

47:21
une ob

   ʿazmi   (2)

3:186
Certes vous serez

42:43
Et celui qui endure et pardonne, cela en v

   ʿazman   (1)

20:115
En effet, Nous avons auparavant fait une recommandation

   ʿazamta   (1)

3:159
C'est par quelque mis

   ʿazamū   (1)

2:227
Mais s'ils se d

Remerciements
IslamAwakened
Je tiens à remercier tous ceux qui ont rendu ces pages racine possibles.
Pour le formuler, nous nous sommes inspirés des travaux de...