←Prev   Ayah al-Qasas (The Story, Stories, The Narrative) 28:23   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
ve olduğu zaman
ve lemmâ
vardı, ulaştı
verede
su
mâe
Medyen
medyene
buldu
vecede
onun üzerinde, onda (orada)
aleyhi
bir ümmet
ummeten
dan
min
insanlar(dan)
en nâsi
suluyor, su alıyor
yeskûne
ve buldu
ve vecede
dan
min
onlar(dan) başka
dûni-him
iki kadın
emreeteyni
(ikisi) engelliyor
tezûdâni
dedi
kâle
nedir
sizin (ikinizin) durumu
hatbu-kumâ
ikisi söyledi, dedi
kâletâ
yok, değil
biz sularız, sulayabiliriz
neskî
oluncaya kadar
hattâ
döner, çekilir
yusdira
çoban
er riâu
ve bizim babamız
ve ebû-nâ
ihtiyardır
şeyhun
büyük (çok)
kebîrun




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı