←Prev   Ayah al-Hajj (The Pilgrimage) 22:18   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
Do not
alam
you see
tara
that
anna
Allah
l-laha
prostrates
yasjudu
to Him
lahu
whoever
man
(is) in
the heavens
l-samāwāti
and whoever
waman
(is) in
the earth
l-arḍi
and the sun
wal-shamsu
and the moon
wal-qamaru
and the stars
wal-nujūmu
and the mountains
wal-jibālu
and the trees
wal-shajaru
and the moving creatures
wal-dawābu
and many
wakathīrun
of
mina
the people
l-nāsi
But many
wakathīrun
(is) justly due
ḥaqqa
on him
ʿalayhi
the punishment
l-ʿadhābu
And whoever
waman
humiliates
yuhini
Allah
l-lahu
then not
famā
for him
lahu
any
min
bestower of honor
muk'rimin
Indeed
inna
Allah
l-laha
does
yafʿalu
what
He wills
yashāu




to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane