←Prev   Ayah al-Isra` (Children of Israel, The Israelites) 17:97   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
ve kim, kimi
ve men
(Kendisine) ulaştırır
yehdi
Allah
allâhu
artık, o zaman, o taktirde o
fe huve
hidayete ermiştir
el muhtedi
ve kim, kimi
ve men
dalâlette bırakır
yudlil
o zaman asla
fe len
bulursun
tecide
onlar, onlar için
lehum
velîler, dostlar
evliyâe
dan
min
on(dan) başka
dûni-hî
ve onları haşrederiz, toplarız
ve nahşuru-hum
günü
yevme
kıyâmet
el kıyâmeti
üzere, üzerinde, üzerine, … e
alâ
yüzleri, yüzükoyun, yüzüstü
vucûhi-him
kör olarak
umyen
ve dilsiz olarak
ve bukmen
ve sağır olarak
ve summen
onların barınağı, kalacağı yeri
me’vâ-hum
cehennem
cehennemu
her seferinde, her defasında
kullemâ
sönmeye yüz tuttu
habet
onlara artırırırz
zidnâ-hum
alevli ateş
saîren




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı