Arabic Source
|
---|
| Arabic | | ثُمَّ بَدَّلْنَا مَكَانَ السَّيِّئَةِ الْحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَوا وَّقَالُوا قَدْ مَسَّ آبَاءَنَا الضَّرَّاءُ وَالسَّرَّاءُ فَأَخَذْنَاهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
We changed | baddalnā | بَدَّلْنَا | ب د ل | |
(in) place | makāna | مَكَانَ | ك و ن | |
(of) the bad | l-sayi-ati | السَّيِّئَةِ | س و ء | |
the good, | l-ḥasanata | الْحَسَنَةَ | ح س ن | |
they increased | ʿafaw | عَفَوْا | ع ف و | |
and said, | waqālū | وَقَالُوا | ق و ل | |
(had) touched | massa | مَسَّ | م س س | |
our forefathers | ābāanā | ءَابَاءَنَا | ا ب و | |
the adversity | l-ḍarāu | الضَّرَّاءُ | ض ر ر | |
and the ease." | wal-sarāu | وَالسَّرَّاءُ | س ر ر | |
So We seized them | fa-akhadhnāhum | فَأَخَذْنَاهُمْ | ا خ ذ | |
suddenly, | baghtatan | بَغْتَةً | ب غ ت | |
perceive. | yashʿurūna | يَشْعُرُونَ | ش ع ر | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|