Arabic Source
|
---|
| Arabic | | وَلَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَلِتَبْلُغُوا عَلَيْهَا حَاجَةً فِي صُدُورِكُمْ وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُون | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
And for you | walakum | وَلَكُمْ | ل | |
(are) benefits | manāfiʿu | مَنَافِعُ | ن ف ع | |
and that you may reach | walitablughū | وَلِتَبْلُغُوا | ب ل غ | |
through them | ʿalayhā | عَلَيْهَا | ع ل ى | |
a need | ḥājatan | حَاجَةً | ح و ج | |
your breasts; | ṣudūrikum | صُدُورِكُمْ | ص د ر | |
and upon them | waʿalayhā | وَعَلَيْهَا | ع ل ى | |
and upon | waʿalā | وَعَلَى | ع ل ى | |
the ships | l-ful'ki | الْفُلْكِ | ف ل ك | |
you are carried. | tuḥ'malūna | تُحْمَلُونَ | ح م ل | |
<== to left <== | <== from right <== | <== to read <== | <== Remember <== |
Share this verse on Facebook...
|