Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH al-`Ankabut 29:61 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُون zoom
Transliteration Wala-in saaltahum man khalaqa alssamawati waal-arda wasakhkhara alshshamsa waalqamara layaqoolunna Allahu faanna yu/fakoona zoom
Transliteration-2 wala-in sa-altahum man khalaqa l-samāwāti wal-arḍa wasakhara l-shamsa wal-qamara layaqūlunna l-lahu fa-annā yu'fakūn zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 And if you ask them, "Who created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon?" Surely they would say "Allah." Then how are they deluded? zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad And thus it is [with most people]: if thou ask them, “Who is it that has created the heavens and the earth, and made the sun and the moon subservient [to His laws]?” - they will surely answer, “God.” How perverted, then, are their minds zoom
M. M. Pickthall And if thou wert to ask them: Who created the heavens and the earth, and constrained the sun and the moon (to their appointed work)? they would say: Allah. How then are they turned away zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) If indeed thou ask them who has created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon (to his Law), they will certainly reply, "Allah". How are they then deluded away (from the truth) zoom
Shakir And if you ask them, Who created the heavens and the earth and made the sun and the moon subservient, they will certainly say, Allah. Whence are they then turned away zoom
Wahiduddin Khan If you ask them who it is that has created the heavens and the earth and subjugated the sun and the moon, they will say, God. How then are they turned away zoom
Dr. Laleh Bakhtiar And if thou hadst asked them: Who created the heavens and the earth and caused the sun and the moon to be subservient? They will, certainly, say: God. Then, how they are misled! zoom
T.B.Irving If you should ask them Who created Heaven and Earth, and regulated the sun and moon, they would say: "God." So why do they shrug [things] off? zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab If you ask them ˹O Prophet˺ who created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon ˹for your benefit˺, they will certainly say, “Allah!” How can they then be deluded ˹from the truth˺? zoom
Safi Kaskas If you asked them, "Who created the heavens and earth and made the sun and the moon subservient [to his laws]?" They will say, "God." Then why do they lie about it? zoom
Abdul Hye And if you were to ask them (disbelievers): “Who has created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon?” They will surely reply: “Allah.” How then are they deviating (from truth)? zoom
The Study Quran Wert thou to ask them, “Who created the heavens and the earth and made the sun and the moon subservient?” They would surely say, “God.” How, then, are they perverted zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) And if you ask them: "Who created the heavens and the Earth, and put the sun and the moon in motion" They will Say: "God." Why then did they deviat zoom
Abdel Haleem If you ask the disbelievers who created the heavens and earth and who harnessed the sun and moon, they are sure to say, ‘God.’ Then why do they turn away from Him zoom
Abdul Majid Daryabadi And wert thou to ask them.: who hath created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon they would surely say: Allah. How then are they deviating zoom
Ahmed Ali If you ask them: "Who created the heavens and the earth, and who set the sun and the moon to work?" They will answer: "God." Why then do they vacillate zoom
Aisha Bewley If you ask them, ´Who created the heavens and the earth and made the sun and moon subservient?´ they will say, ´Allah.´ So how have they been perverted? zoom
Ali Ünal If you ask them, "Who is it that has created the heavens and the earth, and made the sun and the moon subservient to His order (thereby sustaining life)?" they will most certainly say, "God." How then are they (who oppose this Revelation) turned away from the truth and make false claims zoom
Ali Quli Qara'i If you ask them, ‘Who created the heavens and the earth, and disposed the sun and the moon?’ They will surely say, ‘Allah.’ Then where do they stray zoom
Hamid S. Aziz And if you should ask them, "Who created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon?" they will surely say, "Allah!" how then can they turn away zoom
Muhammad Mahmoud Ghali And indeed in case you were to ask them, "Who created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon?" Indeed they would definitely say, " Allah." However then are they diverged (from the truth) zoom
Muhammad Sarwar If you ask them, "Who has created the heavens and the earth and has subdued the sun and moon?" They will say, "God has done it." So why are they wandering about! zoom
Muhammad Taqi Usmani If you ask them as to who has created the heavens and the earth and has subjugated the sun and the moon, they will certainly say, .Allah. How then are they driven aback (by their whims? zoom
Shabbir Ahmed And thus it is - if you ask them, "Who is it that has created the heavens and the earth, and made subservient the sun and the moon?" They will answer, "Allah". How come, then, are they lost in the wilderness of thought! (The Creator must be the Law-giving Authority to mankind as He is in the entire Universe. (21:20-22), (23:84-88), (31:25), (39:38), (43:9)) zoom
Syed Vickar Ahamed And if you truly ask them: "Who has created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon (to His law)?" They will certainly reply, "Allah." Then, why are they turned away (from the truth) zoom
Umm Muhammad (Sahih International) If you asked them, "Who created the heavens and earth and subjected the sun and the moon?" they would surely say, " Allah ." Then how are they deluded zoom
Farook Malik If you ask the disbelievers as to who has created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon to His laws? They will certainly say: "Allah!" How are they then being deluded away from the truth zoom
Dr. Munir Munshey If you were to put them this question, "Who created the heavens and the earth, and who tamed the sun and the moon?", they will respond, "Allah!" Say, "So why then, are you being deceived?" zoom
Dr. Kamal Omar And surely, if you asked them who created the heavens and the earth, and controlled and regulated the sun and the moon, they will surely say: “Allah.” Then how they indulge in forgery and falsehood zoom
Talal A. Itani (new translation) And if you asked them, 'Who created the heavens and the earth and regulated the sun and the moon?' They would say, 'God.' Why then do they deviate zoom
Maududi If you were to ask them: "Who created the heavens and the earth and Who has kept the sun and the moon in subjection?" they will certainly say: "Allah." How come, then, they are being deluded from the Truth zoom
Ali Bakhtiari Nejad And if you ask them: who created the skies and the earth and controlled the sun and the moon? They shall say: God. So how do they deviate zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) If indeed you ask them who has created the heavens and the earth, and ordered the Sun and the Moon, they will certainly reply, “God.” How are they then deluded zoom
Musharraf Hussain If you were to ask them: “Who created the Heavens and the Earth, and harnessed the sun and the moon?” Without doubt, they will say, “Allah!” So why do they spread lies? zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) And if you ask them: "Who has created the heavens and the earth, and put the sun and the moon in motion?" They will say: "God." Why then did they deviate zoom
Mohammad Shafi And were you to ask them, "Who has created the heavens and the earth and made the sun and the moon subservient?" they would surely say, "Allah." How then are they deluded zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian If you ask the disbelievers [of Mecca], “Who has created the earth and the heavens and Who has subjected the sun and the moos [to follow the laws of the nature]”, they will surely say, “God.” How come then they do not follow the Lord’s path zoom
Faridul Haque And if you ask them, “Who created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon?”, they will surely say, “Allah”; so where are they reverting zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah If you ask them: 'Who has created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon? ' They will say: 'Allah. ' How perverted they are zoom
Maulana Muhammad Ali And if thou ask them, Who created the heavens and the earth and made the sun and the moon subservient? they would say, Allah. Whence are they then turned away zoom
Muhammad Ahmed - Samira And if (E) you asked/questioned them: "Who created the skies/space and the earth/Planet Earth, and subjugated for you the sun and the moon?" They will say (E): "God ." So where/how (would) they be turned away zoom
Sher Ali And if thou ask them, `Who has created the heavens and the earth and pressed into service the sun and the moon? They will, surely, say, `ALLAH.' How then are they being turned away from the truth zoom
Rashad Khalifa If you ask them, "Who created the heavens and the earth, and put the sun and the moon in your service," they will say, "GOD." Why then did they deviate? zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) And if you ask them, who has made the heavens and earth and made to serve the sun and the moon, then they will certainly say, 'Allah', then where are they going perverted? zoom
Amatul Rahman Omar In case you ask them, `Who has created the heavens and the earth and harnessed the sun and the moon (into the service of mankind)?' They will answer, `Allah.' Then whither are they being turned away (from accepting the truth) zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri And if you ask these (disbelievers): ‘Who created the heavens and the earth and made the sun and the moon law-abiding?’ they will certainly say: ‘Allah.’ Then where are they turning away zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali If you were to ask them: "Who has created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon?" They will surely reply: "Allah." How then are they deviating (as polytheists and disbelievers) zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry If thou askest them, 'Who created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon?' they will say, 'God.' How then are they perverted zoom
Edward Henry Palmer And if thou shouldst ask them, 'Who created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon?' they will surely say, 'God!' how then can they lie zoom
George Sale Verily, if thou ask the Meccans, who hath created the heavens and the earth, and hath obliged the sun and the moon to serve in their courses; they will answer, God. How therefore do they lie, in acknowledging of other gods zoom
John Medows Rodwell If thou ask them who hath created the Heavens and the Earth, and hath imposed laws on the sun and on the moon, they will certainly say, "God." How then can they devise lies zoom
N J Dawood (2014) If you ask them who it is that has created the heavens and the earth, and subdued the sun and the moon, they will surely say: ‘God.‘ How then can they turn away from Him zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto If you ask them who has created the skies and Earth and subjected the sun and the moon, they will certainly reply, “Allah!” How are they then deluded? zoom
Sayyid Qutb If you were to ask them: 'Who is it that has created the heavens and the earth, and made the sun and the moon subservient [to His laws]?' they will be sure to answer: 'God.' How perverted, then, are their minds! zoom
Ahmed Hulusi Indeed, if you were to ask them, “Who created the heavens and the earth, and who gave their function to the Sun and the Moon?” Surely they will say, “Allah”... How then do they turn (to duality despite the Truth)? zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli And if you ask them: �Who created the heavens and the earth and made the sun and the moon subservient?� They will certainly say: �Allah!� Whence are they then perverted zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim And if you should ask them -O Muhammad- as to who has created the heavens and the earth and reduced the sun* and the moon to a state of subservience! They will say "Allah", and so how could they counsel deaf to the truth zoom
Mir Aneesuddin And if you ask them, “Who created the skies and the earth and subjected (to your service) the sun and the moon?” They will definitely say, “Allah.” How then are they turned away (form the truth)? zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...